доставлять русский

Перевод доставлять по-чешски

Как перевести на чешский доставлять?

Примеры доставлять по-чешски в примерах

Как перевести на чешский доставлять?

Субтитры из фильмов

Настоящим сообщается, что высокочтимый магистрат запрещает гражданам доставлять в больницу больных с подозрением на чуму, так как это приведет к распространению чумы по улицам.
Na vědomost se dává, že ctěná městská rada žádá občany, aby podezřelí na onemocnění morem byly odvezeni do nemocnice, čímž se zabrání šíření nákazy.
Не хотел доставлять тебе неудобства.
Nechtěl jsem tě vystrčit z postele.
Не хочу доставлять беспокойства, но мы кое-кого ищем.
Musíme to tady prohlédnout, promiňte nám.
Я не хочу доставлять ему неприятности.
Nechtěla bych mu dělat problémy.
Развлекаются, чтобы доставлять неприятности другим.
Baví se tím, že obtěžují lidi.
У вас не было оснований доставлять неудобства зрителям.
Zajisté se ale shodneme na tom, že není důvod škodit publiku.
Их можно доставлять через Акабу.
Mohl byste nám dodávat přes Aqabu!
Дорогая мадам, вы не будете доставлять мне хлопот и скажете адрес, где работает Морис.
Budete hodná a řeknete mi, kde Maurice dělá.
Честно говоря, не хотел бы доставлять тебе неприятности.
Nerad bych vám způsobil nějaké potíže.
Понимаю. Вы ведь не будете доставлять хлопот, правда?
Nebudete dělat potíže, že ne?
Посмотрим. Одна система должна доставлять им газ, в котором они нуждаются, и другая должна быть оттоком.
Jeden systém jim musí přivádět plyn a druhý ho musí zase odvádět.
Если будет доставлять неприятности, поджарьте его.
Kdyby zlobil, jednu mu vražte.
Что в свою очередь заводит меня, потому что у меня богатое воображение и мне нравится доставлять удовольствие.
Mě to vzrušuje, mám fantazii a mám to ráda příjemný.
Теперь он не будет доставлять никаких проблем.
Teď už nám nebudeš přidělávat další potíže, co?

Из журналистики

На территории Британской Индии доставлять продовольствие голодающим можно было по железной дороге, однако британцы придерживались политики невмешательства.
Životy mnoha hladovějících se daly zachránit - dopravou potravin do postižených míst po železnici -, ale Britové věřili na politiku nevměšování a laissez faire.
А сельскохозяйственные цепи поставок, созданные на основе полученных данных, смогут более эффективно доставлять их на рынки.
A zemědělské nabídkové řetězce založené na datech je navíc efektivněji dodávají na trh.
Такие системы потенциально могут доставлять новые виды лекарств в сложные структуры, что может оказаться полезным, например, при химиотерапии раковых опухолей.
Takové systémy mají potenciál podávat nové druhy léků ve složitých režimech, což by mohlo být užitečné například u chemoterapií při léčbě rakoviny.
Некоторые члены ШОС уже помогают странам НАТО доставлять грузы в Афганистан, в то время как Россия позволяет США переправлять военное оборудование через свою границу в Центральную Азию и далее в Афганистан.
Několik členů ŠOS už pomáhá zemím NATO dodávat do Afghánistánu zásoby, přičemž Rusko umožňuje Spojeným státům přes své hranice přepravovat do střední Asie a dále do Afghánistánu vojenský materiál.
Память отдельного человека, его убеждения, культурный уровень, и личное отношение формируют боль, в результате чего травма, которая кажется ужасной для одного человека, может доставлять лишь незначительный дискомфорт другому.
Individuální vzpomínky, víra, kulturní zázemí či osobní interpretace, to vše spoluvytváří bolest, takže poranění, které je pro jednoho člověka úděsné, může být pro jiného člověka pouze drobnou nepříjemností.

Возможно, вы искали...