dát чешский
дать, давать
Значение dát значение
Что в чешском языке означает dát?
dát
Перевод dát перевод
Как перевести с чешского dát?
dát чешский » русский
Синонимы dát синонимы
Как по-другому сказать dát по-чешски?
dát чешский » чешский
Спряжение dát спряжение
Как изменяется dát в чешском языке?
dát · глагол
Будущее время já dám
Единственное число
первое лицо já dám
второе лицо ty dáš
третье лицо on/ona/ono dá
Множественное число
первое лицо my dáme
второе лицо vy dáte
третье лицо oni/ony/ona dají
Обращение на «вы»
второе лицо vy dáte
Прошедшее время já jsem dal
Мужской род, одушевлённый já jsem dal
Единственное число
первое лицо já jsem dal · dal jsem
второе лицо ty jsi dal · dal jsi tys dal · dals
третье лицо on dal
Множественное число
первое лицо my jsme dali · dali jsme
второе лицо vy jste dali · dali jste
третье лицо oni dali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste dal · dal jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem dal
Единственное число
первое лицо já jsem dal · dal jsem
второе лицо ty jsi dal · dal jsi tys dal · dals
третье лицо on dal
Множественное число
первое лицо my jsme daly · daly jsme
второе лицо vy jste daly · daly jste
третье лицо ony daly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste dal · dal jste
Женский род já jsem dala
Единственное число
первое лицо já jsem dala · dala jsem
второе лицо ty jsi dala · dala jsi tys dala · dalas
третье лицо ona dala
Множественное число
первое лицо my jsme daly · daly jsme
второе лицо vy jste daly · daly jste
третье лицо ony daly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste dala · dala jste
Средний род já jsem dalo
Единственное число
первое лицо já jsem dalo · dalo jsem
второе лицо ty jsi dalo · dalo jsi tys dalo · dalos
третье лицо ono dalo
Множественное число
первое лицо my jsme dala · dala jsme
второе лицо vy jste dala · dala jste
третье лицо ona dala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste dalo · dalo jste
Условное наклонение já bych dal
Мужской род, одушевлённый já bych dal
Единственное число
первое лицо já bych dal · dal bych
второе лицо ty bys dal · dal bys
третье лицо on by dal · dal by
Множественное число
первое лицо my bychom dali · dali bychom
второе лицо vy byste dali · dali byste
третье лицо oni by dali · dali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste dal · dal byste
Мужской род, неодушевлённый já bych dal
Единственное число
первое лицо já bych dal · dal bych
второе лицо ty bys dal · dal bys
третье лицо on by dal · dal by
Множественное число
первое лицо my bychom daly · daly bychom
второе лицо vy byste daly · daly byste
третье лицо ony by daly · daly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste dal · dal byste
Женский род já bych dala
Единственное число
первое лицо já bych dala · dala bych
второе лицо ty bys dala · dala bys
третье лицо ona by dala · dala by
Множественное число
первое лицо my bychom daly · daly bychom
второе лицо vy byste daly · daly byste
третье лицо ony by daly · daly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste dala · dala byste
Средний род já bych dalo
Единственное число
первое лицо já bych dalo · dalo bych
второе лицо ty bys dalo · dalo bys
третье лицо ono by dalo · dalo by
Множественное число
первое лицо my bychom dala · dala bychom
второе лицо vy byste dala · dala byste
третье лицо ona by dala · dala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste dalo · dalo byste
Повелительное наклонение dej!
ty dej!
my dejme!
vy dejte!
Примеры dát примеры
Как в чешском употребляется dát?
Простые фразы
Chci to dát Tomu.
Я хочу отдать Тому это.
Chystám se ti něco dát.
Я собираюсь тебе что-то дать.
Přinesl jsem to, co ti chci dát.
Я принёс то, что я хочу дать тебе.
Na tuhle stránku zapomněli dát číslo.
На эту страницу забыли поставить номер.
Субтитры из фильмов
Snažila jsem se zlepšit situaci, omluvit se a dát jí vědět, že jsem nechtěla. Nechtěla jsem to posrat nebo jí to tu znepříjemnit.
Я просто пыталась сделать как лучше, и, типа, извиниться, и я просто хотела, чтобы она знала, что я, ну знаете, я не хотела облажаться, или заставить чувствовать ее себя неловко.
Protože je to JEHO PŘÁNÍ, rozhodl jsem se ti dát ještě jednu šanci!
Из-за его СЕРЬЁЗНЫХ ЗАПРОСОВ! Мы решили дать тебе ещё один шанс.
Můžete to dát sem.
Можете поставить сюда.
Dát jí tělo Arang?
Отдать тело Аран?
Půjdu jim dát tenhle dárek. - Budu hned zpět, dobře?
Я собираюсь отдать им этот подарок.
Každopádně, kdyby jste to mohla za mě Jaymě dát..
Если бы вы смогли передать это Джейме от меня.
Prosím, pojďme si dát donut.
Пойдём возьмём пончики.
Pojďme si dát donutovou díru.
Пойдём возьмём дырки от пончиков.
Pojďme si dát donutovou díru zasunutou do donutu.
Пойдём засунем дырки от пончиков в пончики.
Mám na mysli, mohla jsem si dát šampaňské, ale panáky jsou také zábavné. Dobře.
Ладно.
Pojďme si dát panáka a pak si zatancovat, dobře?
Давай выпьем и потом пойдём танцевать, ладно?
Nechceš jako, já nevím, jít do jiného baru, dát si drink, nebo se poflakovat u mě nebo..
Хочешь, к примеру, пойти в другой бар выпить ну или потусить у меня дома, или же.
Tak co lidi, chcete si dát nějaký kokteil? - Jo!
Эй, ребята, как вы насчёт пары коктейлей?
Came, pojď si dát věci sem.
Кэм, падай прямо тут, дружище!
Из журналистики
Na první pohled nejsnazším řešením problému nízké volební účasti je dát Evropskému parlamentu více pravomocí.
На первый взгляд, самый простой ответ на проблему низкой явки избирателей - это дать больше полномочий Европейскому Парламенту.
Měla by dát členským státům příležitost vytvořit si v rámci EU vlastní přístup k Evropě, který by vyhovoval jejich národním tradicím.
Это даст его участникам возможность выработать, в рамках ЕС, свой подход к Европе, отвечающий национальным традициям.
Celoevropský výzkum veřejného mínění, který se provádí už mnoho let, nám umožňuje dát oba faktory do souvislosti.
Опрос общеевропейского общественного мнения, которое проводилось в течение многих лет, позволяет нам найти эту взаимосвязь.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
Вместе правительства, гражданское общество, международные организации и частный сектор могут повысить доступность и качество финансирования развития и сформировать лучшее будущее для всех.
Tento posun ve strategické roli Turecka by také mohl dát vzniknout nové vnitrostátní rovnováze mezi armádou a silami, jež se snaží prosadit reformu.
Это изменение в стратегической роли Турции может также отражаться в новом внутреннем равновесии между военными и силами, стремящимися к реформе.
Chopit se této příležitosti znamená dát najevo spíše pokoru než morální nadřazenost.
Появление возможности требует, чтобы скромность преобладала над моральным превосходством.
Je nutné zemím jako Egypt a Tunisko - a případně mírová Libye - dát možnost upevnit tamní politickou stabilitu a demokratizaci.
Нам нужно дать возможность таким странам, как Египет и Тунис, - и, возможно, миролюбивой Ливии - усилить свою политическую стабильность через демократизацию.
Často jsou však Spojené státy jedinou zemí, která dokáže dát znesvářené strany dohromady.
Но часто США являются единственной страной, способной посадить враждующие стороны за стол переговоров.
Většina Američanů to pokládá za hrubě nespravedlivé, zejména když viděli, jak banky přelily miliardy, které jim měly dát možnost oživit úvěrování, do výplat přemrštěných odměn a dividend.
Большинство американцев рассматривают это как вопиющую несправедливость, особенно после того, как они наблюдали перенаправление банками миллиардов, предназначенных для восстановления ссуды на выплату ненормированных премий, поощрений и дивидендов.
PRINCETON - Se začátkem druhého funkčního období bude americký prezident Barack Obama nucen věnovat značnou pozornost snaze dát do pořádku domácí finance USA.
ПРИНСТОН - Поскольку президент США Барак Обама заступает на свой второй срок, ему придется посвятить большую часть своего внимания разработке стратегии по приведению внутренних финансов Америки в порядок.
Když si pojistím proti krádeži kolo, mohl bych si na něj teoreticky dát levnější zámek, ale tím se zase zvyšuje pravděpodobnost, že mi ho někdo opravdu ukradne.
Например, если мой велосипед застрахован от кражи, я могу купить более дешевый замок для него, увеличивая таким образом вероятность того, что он будет украден.
Stezka k dosažení uspokojivého řešení je jasná: dát Valnému shromáždění větší roli při výběru generálního tajemníka, aby tak jeho členové delegovali pravomoci činiteli, kterého sami volí.
Путь к удовлетворительному разрешению сложившейся ситуации очевиден: предоставить Генеральной ассамблее большую роль в выборе Генерального секретаря, так чтобы члены ООН делегировали полномочия избранному ими самими руководству.
V Nice by se mělo rozhodnout o tom, zda tuto Chartu přičlenit k Dohodám o Evropské unii a dát jí tak platnost zákona.
Вопрос, который будет поставлен в Ницце -нужно ли вносить это Соглашения в Договоры ЕС и таким образом предоставлять ему силу закона.
Klíčová otázka zní, zda palestinské masy otrávené hašteřením, zkorumpovaností a neschopností vedení dokážou dát najevo svá přání a dospět ke konci konfliktu, který je přichází tak draho.
Главный вопрос заключается в том, сможет ли палестинский народ, уставший от постоянных раздоров, а также коррупции и некомпетентности своего руководства, громко заявить о своих желаниях, чтобы положить конец конфликту, который обходится им так дорого.