нападать русский

Перевод нападать по-испански

Как перевести на испанский нападать?

нападать русский » испанский

atacar asaltar agredir violar molestar invadir forzar denostar cargarse arremeter apiolar afectar

Примеры нападать по-испански в примерах

Как перевести на испанский нападать?

Субтитры из фильмов

Он может нападать на небольшие группы, но не посмеет напасть на нас.
Tiende algunas emboscadas, pero no se atreverá con nosotros.
Я их отделал получше, чем они меня. Они и не на меня собирались нападать.
Pero no contaron conmigo.
И если бы у него не было чувства ко мне, он не стал бы. нападать на меня.
Y si no tenía un interés emocional, no habría querido. pegarme.
Улицы Парижа научили тебя нападать первой.
Las calles te han enseñado a atacar primero.
Здесь никто не станет нападать на поезда с пушками.
Nadie de por aqui le haria daño a una mosca.
Они знают, когда нападать и где прятаться.
Saben dónde pelear y cuándo esconderse.
Он не собирался ни на кого нападать.
Estoy convencido que tal ataque no fue su intención.
Но мы не хотим нападать на вас.
Pero no queremos atacarlos.
Нападать всем вместе, только по моей команде.
Cuando de la señal, atacaremos.
Даже после того, как люди уйдут, не вздумайте нападать. Ждите сигнала.
Aunque se marchen los hombres de Kikui, esperad mi señal.
Я и не имел в виду нападать на капитана Уотерруса.
No lo tome como si fuera un ataque a Wattereus.
Вот почему они продолжают нападать на нас.
Es poreso que siguen atacándonos.
Ему незачем на нас нападать.
No tiene por qué atacarnos.
Если на него не нападать, он ничего тебе не сделает, Маргарита.
Si no le atacas, no te hará nada.

Из журналистики

Вместо того, чтобы прямо нападать на коммунистическое правление, мы стремились к созданию маленьких островков свободы, взаимосвязанных слоев общества и ассоциаций, которые, когда наступил момент, были бы все связаны, чтобы изменить систему.
En lugar de atacar directamente al gobierno comunista, crearíamos pequeñas islas de libertad, círculos y asociaciones sociales relacionados entre sí que, llegado el momento, pudieran conectarse para cambiar el sistema.
И тем не менее РПК отказалась сложить оружие, вместо этого продолжая его накапливать и нападать на гражданские и оборонные объекты по всей стране.
Y, sin embargo, el PKK se ha negado a desarmarse, por el contrario está acumulando armas y atacando objetivos civiles y de seguridad a lo largo de todo el país.

Возможно, вы искали...