наставить русский

Перевод наставить по-чешски

Как перевести на чешский наставить?

Примеры наставить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский наставить?

Субтитры из фильмов

Надо наставить их на путь истинный.
Musíme jim trošku pomoct.
Я дам тебе наставить его на меня, прежде чем я что-либо сделаю.
Dovolím ti vzít tu pistoli, než něco udělám.
Я был единственным, кто знал, почему я остался в полиции, я мечтал лишь о моменте, когда бы я смог наставить пистолет на Шнайдера так, как он сделал это с Симоном.
Všichni věděli, proč jsem se rozhodl dál sloužit u policie, jen proto,abych našel Schneidera, jak jsem to slíbil v duchu Simonovi.
Так или иначе, я теперь не могу ни на кого наставить пистолет.
Každopádně bych už nebyl schopný na nikoho vytáhnout zbraň.
Алан, знаешь, если ты хотел напугать ребенка, ты мог бы просто наставить на него пистолет.
Alane, jestlis ho chtěl vyděsit, mohls na něj vytáhnout pušku. Jo, já vím.
Скшетуский хочет тебе рога наставить?
Skrzetuski ti chce nasadit parohy!
Это должно наставить на путь истинный парочку не соблюдающих дистанцию!
Má víra nás ochrání.
Этот чувак решил наставить всем пацанам из школы синяков.
Mlátil všechny děti.
Поэтому наша задача - наставить его на путь истинный и научить его тому, что является самым важным в жизни.
Našim úkolem je vyvést ho ze slepé stezky a naučit, co je v životě nejlepší. - A co je to?
И всегда рады наставить на путь истинный.
A to je jediné co pohání naše životy.
Вот что, Стэн. только посмей ещё раз наставить на меня пистолет.
Ale Stane. už nikdy na mě nevytahuj zbraň.
Кажется, я знаю, как наставить короля на путь истинный.
Zdá se že, vím, jak nasměrovat krále na určitou cestu.
Мы могли наставить его на верный путь!
Dali bychom jeho životu smysl!
Поэтому мы и собирались встретиться в субботу утром, чтобы наставить его на правильный путь.
Proto jsme se měli sejít. - v sobotu ráno, napravit ho.

Возможно, вы искали...