СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
uspokojit
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
uspokojovat
uspokojit чешский
удовлетворять
Значение uspokojit значение
Что в чешском языке означает uspokojit?
uspokojit
Перевод uspokojit перевод
Как перевести с чешского uspokojit?
uspokojit чешский » русский
Синонимы uspokojit синонимы
Как по-другому сказать uspokojit по-чешски?
uspokojit чешский » чешский
Спряжение uspokojit спряжение
Как изменяется uspokojit в чешском языке?
uspokojit · глагол
Будущее время já uspokojím
Единственное число
первое лицо já uspokojím
второе лицо ty uspokojíš
третье лицо on/ona/ono uspokojí
Множественное число
первое лицо my uspokojíme
второе лицо vy uspokojíte
третье лицо oni/ony/ona uspokojí
Обращение на «вы»
второе лицо vy uspokojíte
Прошедшее время já jsem uspokojil
Мужской род, одушевлённый já jsem uspokojil
Единственное число
первое лицо já jsem uspokojil · uspokojil jsem
второе лицо ty jsi uspokojil · uspokojil jsi tys uspokojil · uspokojils
третье лицо on uspokojil
Множественное число
первое лицо my jsme uspokojili · uspokojili jsme
второе лицо vy jste uspokojili · uspokojili jste
третье лицо oni uspokojili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uspokojil · uspokojil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem uspokojil
Единственное число
первое лицо já jsem uspokojil · uspokojil jsem
второе лицо ty jsi uspokojil · uspokojil jsi tys uspokojil · uspokojils
третье лицо on uspokojil
Множественное число
первое лицо my jsme uspokojily · uspokojily jsme
второе лицо vy jste uspokojily · uspokojily jste
третье лицо ony uspokojily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uspokojil · uspokojil jste
Женский род já jsem uspokojila
Единственное число
первое лицо já jsem uspokojila · uspokojila jsem
второе лицо ty jsi uspokojila · uspokojila jsi tys uspokojila · uspokojilas
третье лицо ona uspokojila
Множественное число
первое лицо my jsme uspokojily · uspokojily jsme
второе лицо vy jste uspokojily · uspokojily jste
третье лицо ony uspokojily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uspokojila · uspokojila jste
Средний род já jsem uspokojilo
Единственное число
первое лицо já jsem uspokojilo · uspokojilo jsem
второе лицо ty jsi uspokojilo · uspokojilo jsi tys uspokojilo · uspokojilos
третье лицо ono uspokojilo
Множественное число
первое лицо my jsme uspokojila · uspokojila jsme
второе лицо vy jste uspokojila · uspokojila jste
третье лицо ona uspokojila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uspokojilo · uspokojilo jste
Условное наклонение já bych uspokojil
Мужской род, одушевлённый já bych uspokojil
Единственное число
первое лицо já bych uspokojil · uspokojil bych
второе лицо ty bys uspokojil · uspokojil bys
третье лицо on by uspokojil · uspokojil by
Множественное число
первое лицо my bychom uspokojili · uspokojili bychom
второе лицо vy byste uspokojili · uspokojili byste
третье лицо oni by uspokojili · uspokojili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uspokojil · uspokojil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych uspokojil
Единственное число
первое лицо já bych uspokojil · uspokojil bych
второе лицо ty bys uspokojil · uspokojil bys
третье лицо on by uspokojil · uspokojil by
Множественное число
первое лицо my bychom uspokojily · uspokojily bychom
второе лицо vy byste uspokojily · uspokojily byste
третье лицо ony by uspokojily · uspokojily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uspokojil · uspokojil byste
Женский род já bych uspokojila
Единственное число
первое лицо já bych uspokojila · uspokojila bych
второе лицо ty bys uspokojila · uspokojila bys
третье лицо ona by uspokojila · uspokojila by
Множественное число
первое лицо my bychom uspokojily · uspokojily bychom
второе лицо vy byste uspokojily · uspokojily byste
третье лицо ony by uspokojily · uspokojily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uspokojila · uspokojila byste
Средний род já bych uspokojilo
Единственное число
первое лицо já bych uspokojilo · uspokojilo bych
второе лицо ty bys uspokojilo · uspokojilo bys
третье лицо ono by uspokojilo · uspokojilo by
Множественное число
первое лицо my bychom uspokojila · uspokojila bychom
второе лицо vy byste uspokojila · uspokojila byste
третье лицо ona by uspokojila · uspokojila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uspokojilo · uspokojilo byste
Повелительное наклонение uspokoj!
ty uspokoj!
my uspokojme!
vy uspokojte!
Примеры uspokojit примеры
Как в чешском употребляется uspokojit?
Субтитры из фильмов
To by mohlo obchodníka, jako jste vy, uspokojit.
Или это не устроит человека с деловым складом ума.
To by Vás mohlo emocionálně uspokojit, ale nebylo by to účelné a ani správné.
Наверное, это доставит вам моральное удовлетворение, но это будет не слишком прагматично и вряд ли справедливо.
To by mohlo uspokojit nás oba.
Это должно покрыть оба наших требования. Согласен?
Jiné nejsou k dispozici, ale jestli je to jediný způsob jak vás uspokojit, připravím pro vás celý pokoj, který bude až po strop naplněn křehkými předměty.
Вы старший помощник.
Je těžké mě uspokojit, když jde o muže.
Мужчинам со мной приходится нелегко.
A já jich mám uspokojit devět!
А я сегодня просто нарасхват.
Nemohli jsme uspokojit jeho apetyt.
Ну, мы не смогли возбудить ее аппетит. Почему?
Povídá se, že její choť, hrabě jí zemřel v náručí, snažíc se uspokojit její neutuchající žádostivost.
Говорят, что ее муж граф умер у нее на руках, пытаясь удовлетворить ее непомерные сексуальные желания.
Budou poslouchat tisíce názorů a pokusí se všechny uspokojit.
Тех, кто будет готов выслушать тысячу разных мнений и попытаться всем угодить.
Musíte pochopit, že moje vysvětlení nebude moci uspokojit váš smysl pro logiku.
Вы должны понимать, что мои объяснения вряд ли удовлетворят вашу любовь к логике.
Jsme schopni uspokojit bílkovinový požadavek jedné pětiny Delta Magna.
Мы можем удовлетворить потребность в белке одной пятой Дельты Магна.
Ale chtěli jsme ti říct, že takové nějaké obrázky, takové ty sprosťárničky, nemohou člověka jaksi plně uspokojit.
Но мы хотели тебе сказать что вот те картинки такие.непристойные не могут полностью удовлетворить человека.
Uspokojit mé potřeby.
Удовлетворить мои аппетиты.
Jsou to hermafroditi. Dokážou sami uspokojit své sexuální potřeby.
Они гермафродиты, потому что сами удовлетворяют свои половые потребности.
Из журналистики
V mnoha zranitelných zemích nedokáže státní zdravotnictví uspokojit poptávku a tuto mezeru se snaží vyplnit řada různých poskytovatelů péče.
Во многих уязвимых странах, правительственная система здравоохранения не может удовлетворить спрос, и разнообразные поставщики пытаются преодолеть этот разрыв.
Mají-li se rozptýlit politické obavy - a uspokojit ohledy na mezinárodní právo -, všelidové hlasování v kurdské oblasti by snad mělo mít zpočátku jen poradní význam.
Возможно, чтобы смягчить политические опасения - и учесть соображения международного права, - такой плебисцит стоит наделить консультативным статусом.
Takový výsledek, i když bude ratifikována Nová smlouva START, nemůže nikoho uspokojit.
В результате, даже если новый договор СНВ будет ратифицирован, то он никого не удовлетворит.
Britské zákonodárce bude muset uspokojit to, že nový režim správným způsobem zaujme správné lidi.
Британские законодатели должны быть удовлетворены тем, что любой новый режим захватывает нужных людей нужным образом.
Nabídka posledních dluhopisů nedokázala uspokojit všechny zájemce - a trend bude zřejmě pokračovat.
Последние запросы облигаций значительно превысили намеченную сумму подписки, - и, вероятно, эта тенденция сохранится.
Junckerova komise riskuje, že hned na počátku ztratí autoritu, pokud dopustí, aby se tato pravidla ohýbala nebo porušovala ve snaze uspokojit domácí politické priority větších členských států.
Комиссия во главе с Юнкером рискует утратить свой авторитет с самого начала, если выяснится, что правила можно обходить и нарушать ради внутренних политических приоритетов крупных членов союза.
V době, kdy se banky zdráhají poskytovat nové půjčky, jsou instituce typu penzijních fondů vhodným nástrojem, jak uspokojit zoufalou poptávku po kapitálu.
Поскольку банки неохотно предоставляют новые кредиты, удовлетворить отчаянный спрос на капитал могли бы учреждения, подобные пенсионным фондам.
Muslimští vládci povětšinou nedokázali uspokojit potřeby svých obyvatel.
Исламские правители не смогли удовлетворить нужды своих народов.
V tomto internetovém světě není autority, která by je dokázala umlčet nebo uspokojit.
И в этом мире Интернета никакая власть не может задобрить их или заставить замолчать.
Jistě, investice do infrastruktury mohou sloužit skutečným potřebám a pomáhat uspokojit očekávaný vzestup poptávky po potravinách, vodě a energii.
Несомненно, инвестиции в инфраструктуру могут служить реальным потребностям, помогая удовлетворить предполагаемый рост спроса на продукты питания, воду и энергию.
Potenciál uspokojit tuto potřebu mají vznikající nové mocnosti.
Развивающиеся страны имеют потенциал, чтобы удовлетворить эту потребность.
Jejich největším a nejzávažnějším úkolem je uspokojit základní potřeby obyvatel.
Их главный и неизменный выбор - удовлетворять основные потребности своих граждан.
V době, kdy je voda stále vzácnější, suchem postižené plodiny vadnou a cena potravin roste, bude potřeba odolného zemědělství stále zjevnější - a naléhavější. Při racionálnější veřejné politice můžeme tuto potřebu ihned uspokojit.
Когда недостаток воды увеличивается от засухи, посевы высыхают, и цены на продукты питания растут, потребность в упругом сельском хозяйстве становится все более очевидна - и более актуальна.
Jeho myšlení se ve skutečnosti řídilo převážně potřebou uspokojit saúdskoarabské mecenáše, nikoliv Spojené státy.
В действительности первостепенное место в мыслях Мубарака занимала необходимость угождать его благотворителям из Саудовской Аравии, а не из Соединенных Штатов.
Возможно, вы искали...
uspokojil |
uspokojili |
uspokojivý |
uspokojivě |
uspokojit se |
uspokojivost |
uspokojitelný |
uspokojivější |
uspokojím |
uspokojení |
uspokojený |
uspokojením