разбитый русский

Перевод разбитый по-немецки

Как перевести на немецкий разбитый?

разбитый русский » немецкий

zerbrochen zerschlagen kaputt müde gebrochen

Примеры разбитый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий разбитый?

Субтитры из фильмов

Результат - разбитый корабль, экипаж погиб.
Das Ergebnis waren ein kaputtes Schiff und eine tote Crew.
Если мы сядем на 2-2, то у вас будет разбитый самолет и много трупов.
Wenn wir auf 2-2 landen, haben wir ein Wrack und viele Tote.
Мэм, это не местная форма жизни. Там был разбитый звездолёт.
Ich habe gesagt, dass es nicht von dort kam.
Я забыт в сердцах, как мертвый, я - как сосуд разбитый.
Ich bin wie ein zerbrochenes Gefäß.
Знаете, может быть. этот разбитый контейнер для образцов, которыйя нашел, сможет нам что-нибудь рассказать.
Vielleicht verrät uns dieser Probencontainer etwas.
Ты не видел там разбитый транспортник, правда?
Du hast keinen abgestürzten Hopper gesehen, oder?
Если я не высыпаюсь, я весь как разбитый.
Sonst krieg ich schlechte Laune.
Папа тогда пришел с работы усталый и разбитый.
Dad kam von der Arbeit nach Hause, er war müde und genervt.
Разбитый и разорённый, с оружием в руках.
Er war aus beiden Knarren feuernd abgetreten.
Они нашли его разбитый вдребезги автомобиль, но никакого тела.
Sein Wagen hat einen Totalschaden.
А теперь. Я старый разбитый кусок мяса.
Und jetzt. bin ich ein altes, heruntergekommenes Wrack.
Разбитый будильник.
Der kaputte Wecker. Der blutbeschmierte, kaputte Wecker.
Он заметил разбитый передок.
Er hat die zerstörte Front bemerkt.
Разбитый сосуд.
Ein zerbrochenes Gefäß.

Возможно, вы искали...