Wulst | Durst | wüst | Fürst

Wurst немецкий

колбаса

Значение Wurst значение

Что в немецком языке означает Wurst?

Wurst

колбаса Gastronomie längliches Fleischprodukt; meist eine Paste aus Tierfleisch in einen Tierdarm gepresst In einer größeren Gesellschaft von Professoren und Dozenten der Universitäts- und Weltstadt L. warf ich die Frage auf: Warum wird die Wurst vielmehr schief als gerade durchschnitten, so daß die Schnittfläche wie die Scheiben sich nicht kreisrund, sondern elliptisch (oval) darstellen? Gastronomie Aufschnitt aus Fleisch Er stellte Wurst und Käse auf den Frühstückstisch. Die Brötchen waren mit Wurst belegt oder mit Hummus bestrichen. ugs., übertragen länglicher, wurstförmiger Gegenstand Er drückte sich eine Wurst Zahnpasta auf die Bürste. Aus dem Teig müssen Sie Würste formen. Der Nachbarshund hat im Treibhaus eine dicke Wurst hingelegt.

wurst

umgangssprachlich, nur, prädikativ gleichgültig Mir ist wurst, ob du mir Orangensaft oder Apfelsaft servierst!

Перевод Wurst перевод

Как перевести с немецкого Wurst?

Синонимы Wurst синонимы

Как по-другому сказать Wurst по-немецки?

wurst немецкий » немецкий

wie auch immer ohnehin ohnedies eh auf jeden Fall auf alle Fälle

Примеры Wurst примеры

Как в немецком употребляется Wurst?

Простые фразы

Er ließ die Wurst auf den Boden fallen.
Он уронил колбасу на землю.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Käse und Wurst.
Том не знает разницы между сыром и колбасой.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Käse und Wurst.
Том не знает, чем сыр отличается от колбасы.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Käse und Wurst.
Том не знает, какая разница между сыром и колбасой.
Ich habe alles außer Wurst und Käse gekauft.
Я купил всё, кроме колбасы и сыра.
Wir haben keine Wurst mehr.
У нас больше нет колбасы.
Die Wurst ist lecker.
Колбаса вкусная.
Ich esse Brot mit Wurst. Ich mag keinen Käse.
Я ем хлеб с колбасой. Я не люблю сыр.
Ich brauche etwa 300-400 g von dieser Wurst.
Мне нужно граммов 300-400 этой колбасы.
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei!
Всё имеет один конец, и только у сосисок их два!
Er isst ein Brot mit Wurst und Käse.
Он ест хлеб с колбасой и сыром.

Субтитры из фильмов

Morgen, Sir. Obst, Cornflakes, Eier mit Speck, Eier mit Wurst?
Фрукты, овсянка, яичница с беконом, с сосисками,..
Eine Wurst und zwei Löffel Püree?
Одна сосиска и две ложки картофельного пюре?
Ich schwärme für Wurst und Schinken.
Люблю ветчину и сосиски!
Ich schwärme für Schinken und Wurst.
Люблю свеженькую ветчину!
Ich habe Ihnen Gemüse, Wurst und ein Brötchen mitgebracht und ich verwendete den Rest unseres Gehalts für drei Tage auf Ihren Auftrag.
Мистер Спок, я принес вам овощей, колбасу и батон для себя, оставшиеся 90 центов от нашей общей зарплаты за последние три дня я потратил на то, что вам нужно.
Wurst und Brot, und besorge die Briefformulare.
Не лучше ли выйти на свежий воздух?
Das ist mir Wurst.
Да мне по фигу.
Das ist denen doch Wurst.
Им не плевать ли.
Ihm ist es wurst!
Ему плевать!
Ist die Wurst aus dem Supermarkt?
Колбаса из супермаркета?
Die Wurst schmeckt nicht.
Невкусная у него колбаса.
Das Herz einer Frau ist wie der Inhalt einer Wurst.
Ну, вы же знаете, в тихом омуте.
Hack oder Wurst.
Ветчины нет.
Nur noch Wurst?
Паштет или колбаса.

Из журналистики

Bismarck hatte Recht, als er meinte, man sollte bei der Herstellung von Gesetzen und Wurst nie genau zuschauen.
Бисмарк был прав, когда сказал, что никогда нельзя слишком внимательно рассматривать, как делают законы и колбасы.
Lloyd George, der zukünftige Premierminister, erzählte seinen Zuhörern, er habe mehr Angst vor der deutschen Wurst als vor der deutschen Marine.
Ллойд Джордж, будущий премьер-министр, сообщал слушателям, что немецкая колбаса наводит на него больший страх, чем немецкие военно-морские силы.

Возможно, вы искали...