engagiert немецкий

заинтересованный

Значение engagiert значение

Что в немецком языке означает engagiert?

engagiert

активный, деятельный vehement für eine Sache eintretend, ein starkes Interesse an einer Sache habend Bono ist emotionaler Künstler, politischer Kopf und engagierter Querdenker. Karstadt brauche motivierte und engagierte Mitarbeiter, auch für die nötige fachliche Beratung.

Перевод engagiert перевод

Как перевести с немецкого engagiert?

engagiert немецкий » русский

заинтересованный содеянный

Синонимы engagiert синонимы

Как по-другому сказать engagiert по-немецки?

Примеры engagiert примеры

Как в немецком употребляется engagiert?

Простые фразы

Tom hat einen Privatdetektiv engagiert.
Том нанял частного детектива.

Субтитры из фильмов

Tommy braucht einen erfahrenen Detektiv, der ihn beschützt, darum hat sie mich engagiert, den größten Detektiv seit Sherlock Holmes.
Я почувствовала, что Томми нужен, опытный детектив для охраны, поэтому я. Вот она и наняла меня, самого великого детектива со времён Шерлока Холмса.
Ich habe Sie als Schauspieler engagiert, nicht als Autor.
Пан Гринберг, вы актёр, а не драматург, понятно?
Seit Sie bei diesen Tremaynes engagiert sind, sind Sie wohl vornehm geworden, hm?
Я с ним давным-давно не виделся. Работа у таких людей, как Треймэны, делает тебя как бы особенным?
Ich weiß, dass Ihnen das nicht viel über die Geschichte sagt, aber viele gute Schauspieler wurden engagiert, um das zu tun, und ich will ihnen dieses Privileg nicht nehmen.
Понимаю, название мало что скажет вам о истории, но мы пригласили в неё несколько хороших актёров, и я бы очень не хотел отбирать их лавры.
Meine Frau und ich wurden engagiert. Von einer Agentur in Wien.
Моя жена и я были наняты через агентство в Вене два дня назад.
Ich wurde in London engagiert.
Я была нанята через агентство в Лондоне.
Ich habe sogar einen Zauberkünstler engagiert. 200 Franc, das geht doch.
Да, я позвала фокусника. 200 франков - не дорого? Им понравится.
Engagiert den Eseltreiber!
Наймите скорняка! - Есть, сэр.
Ich habe ihn samstags zum Sprengen engagiert. Er ist Portugiese.
Сегодня суббота, а он должен поливать по субботам.
Die haben Sie wieder engagiert!
Господи, и эти люди взяли тебя обратно.
Dafür ist er engagiert!
Бруно, но он дублирует тебя.
Sie sind sehr engagiert.
Вы преданы работе.
Nochmals werden sie uns nicht so engagiert folgen.
Нам больше не удастся получить такой преданности от людей, никогда.
Keiner engagiert dich.
Никто не хочет с тобой работать.

Из журналистики

Es ist ermutigend, dass sich in jüngster Zeit mehrere nigerianische Senatoren an vorderster Front für Bemühungen zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit im Ölsektor engagiert haben.
Оно должно быть воодушевлено тем, что несколько нигерийских сенаторов недавно встали во главе усилий по укреплению власти законов в нефтедобывающем секторе.
Trotz vieler Jahre unter der Herrschaft eines theokratischen Establishments (oder vielleicht gerade deshalb) bleiben die Iraner in ihrem Denken offen und engagiert.
Несмотря на многие годы правления теократических кругов (или, возможно, по этой причине), иранские умы остаются открытыми и заинтересованными.
Und obwohl Hu sein Mittelmaß nur mit Mühe verbergen kann, machen sich die Bürokraten darüber keine Gedanken - sie wollen ja gar nicht von jemand kontrolliert werden, der sowohl fähig als auch engagiert ist.
И хотя Ху едва ли может скрыть свою посредственность, бюрократам нет до этого дела. В конце концов, они не хотят, чтобы их контролировал кто-то, кто является как способным, так и серьезным.
Ich hoffe, ein Asien zu erleben, dass sowohl besser integriert als auch international engagiert ist.
Я надеюсь видеть более интегрированную Азию, принимающую большее участие в международных делах.
Die Demokratie braucht Demokraten - Bürger, die vom Wert der Freiheit und der Volkssouveränität überzeugt sind und die engagiert dafür eintreten, sie zu errichten und zu bewahren.
Демократия требует демократов - граждан, убежденных в ценности права выбора и народного суверенитета, а также приверженных к их созданию и сохранению.
Dieses Bildungsziel zu erreichen gelingt wahrscheinlich am ehesten, wenn man sich in Bereichen engagiert, die man von Haus aus interessant und faszinierend findet, ob das nun Finanzwesen oder Physiologie ist.
Получение такого образования, возможно, означает изучение того, что Вам кажется наиболее интересным и привлекательным, будь то финансы или психология.
Solange die USA militärisch weiter in Afghanistan engagiert sind, bleibt der Zugang zu Einrichtungen in Zentralasien für sie von Bedeutung.
До тех пор пока США сохраняют военное присутствие в Афганистане, доступ к инфраструктуре в Средней Азии также сохранит свою важность.
Überall in Afrika engagiert sich China bei der Finanzierung und dem Bau einer grundlegenden Infrastruktur.
На территории всей Африки Китай финансирует и строит основную инфраструктуру.
China ist inzwischen aufgrund seiner Handelsbeziehungen weltweit stark engagiert, insbesondere in der Dritten Welt.
Китай сейчас имеет широкие связи с миром, особенно с Третьим миром, благодаря торговле.
Eine Kultur, die solche Taktiken erlaubt - und sogar gutheißt -, engagiert sich nicht wirklich dafür, die Achtung vor dem Leben zu fördern.
Культура, которая разрешает - и даже поощряет - такую тактику, не может искренне поддерживать уважение к жизни.
Dreißig Jahre lang habe ich mich für gleiche Menschen- und Bürgerrechte für Dominikaner haitianischer Abstammung engagiert.
В течение 30 лет я работала над тем, чтобы гарантировать равные права человека и гражданские права доминиканцам гаитянского происхождения.
Man engagiert sich hauptsächlich im innenpolitischen Bereich und um den Mitbürgern keine schlechten Nachrichten überbringen zu müssen, wird rasch Europa als Sündenbock präsentiert.
Занятые внутренними политическими делами, они не смущаются использовать Европу в качестве козла отпущения, чтобы не сообщать плохие новости своим согражданам.
Ich bin in der Ukraine seit seiner Unabhängigkeit engagiert, und dieses Land ist eine große Enttäuschung für mich.
Украина, с которой я имел дело с тех пор, как она получила независимость, стала большим разочарованием для меня.
Tatsächlich engagiert sich China international in einem Umfang und mit einem Tempo, wie wir dies bisher noch nicht erlebt haben.
Более того, участие Китая в проектах международного сотрудничества растёт невиданными ранее масштабами и темпами.

Возможно, вы искали...