entwischen немецкий

ускользать, ускользнуть

Значение entwischen значение

Что в немецком языке означает entwischen?

entwischen

(unter Benutzung geeigneter Hilfsmittel) Verfolgern entkommen; einen Ort unauffällig verlassen; der Gefangenschaft entfliehen

Перевод entwischen перевод

Как перевести с немецкого entwischen?

Синонимы entwischen синонимы

Как по-другому сказать entwischen по-немецки?

Примеры entwischen примеры

Как в немецком употребляется entwischen?

Простые фразы

Ich werde dich nicht entwischen lassen.
Я не позволю тебе улизнуть.

Субтитры из фильмов

Er darf nicht entwischen.
Следите за ним, Дэвид.
Unter uns befindet sich heute abend der verwegenste Blockadebrecher. Seine Schiffe, die dem Feind entwischen brachten uns die Wolle und Spitze, die wir heute abend tragen.
Среди нас находится самый неустрашимый флотоводец чьи шхуны успешно прорвали блокаду портов и доставили сюда все эти ткани и кружева.
Keiner von ihnen darf entwischen!
Главное, никто не должен уйти с корабля!
Aber das kostet Zeit, der Kerl darf uns nicht entwischen!
Нельзя позволить главарю улизнуть.
Du hast sie also ein zweites Mal entwischen lassen?
Значит, ты упустил их дважды?
Dem Radar entwischen und tieffliegen tun sie aus eigener Initiative.
Я сожалею, что они создают помехи вашему радару и летят столь низко но они этому обучены. Это нормально.
Er darf nicht entwischen. Loslassen!
Держите его, держите!
Soll ich ihn entwischen lassen?
Эй, прикончить или отпустить?
Du hast Haldeman entwischen lassen. Ja.
Вы позволили Холдеману ускользнуть.
Schlimmer noch, als ihn entwischen zu lassen.
Это ещё мягко сказано.
Nicht entwischen lassen!
Держи его! Не отпускай!
Entschärfen Sie die Lage, entschärfen Sie ihn. Lassen Sie ihn entwischen.
Забудьте о случившемся, забудьте о нем, оставьте для него маленькую лазейку.
Noch mal entwischen Sie mir nicht!
Я не позволю, чтобы вы снова убежали.
Lasst ihn nicht entwischen! Beeilt euch!
Не дайте ему уйти.

Возможно, вы искали...