radikal немецкий

радикальный

Значение radikal значение

Что в немецком языке означает radikal?

radikal

радикальный im Denken und oder Handeln in besonderem Maße von der Norm abweichend Manche Menschen denken radikal, besonders dann, wenn sie zu einem Thema persönliche Erfahrungen gesammelt haben. In meiner Jungend vertrat ich sehr radikale Ansichten. Sex und Drugs und Rocknroll für alle und soviel man will. in besonders hervorstechendem Maße Die Verkaufspreise der Produkte wurden radikal gesenkt. Der neue Eigentümer steht für einen radikalen Wechsel in der Geschäftspolitik. Politik eine Bestrebung bezeichnend, die Gesellschaft umfassend (an der Wurzel) zu verändern

Radikal

радикал Chemie Teilchen mit freiem Elektron, welches sehr reaktionsfreudig ist Jeder Zug an einer Zigarette verwandelt eine Milliarde Sauerstoffmoleküle in schädliche freie Radikale, die wie Torpedos die Gefäßwände angreifen. Schriftzeichen Teil chinesischer Schriftzeichen (Hanzi), das eine (ursprüngliche) Eigenbedeutung trägt und nach dem man die Zeichen in Wörterbüchern ordnet

Перевод radikal перевод

Как перевести с немецкого radikal?

Radikal немецкий » русский

радикал ключ радика́л

Синонимы radikal синонимы

Как по-другому сказать radikal по-немецки?

Radikal немецкий » немецкий

Wurzelkonsonant Wurzelausdruck Wurzel Schrift-Radikal Klassenzeichen von Kanji

Примеры radikal примеры

Как в немецком употребляется radikal?

Простые фразы

Dein Vorschlag ist ein bisschen radikal.
Твоё предложение немного радикально.

Субтитры из фильмов

Rupert ist sehr radikal.
Рупперт - крайний радикал.
Aber er ist sehr eigensinnig, rücksichtslos, radikal und stolz.
Но он горд, неуступчив, резок с людьми. и любит крайности.
Seit meine historische Grundlagenerklärung vor etwa sechs Monaten verabschiedet wurde, hat sich unsere wirtschaftliche Perspektive radikal verbessert.
С тех пор, как моя историческая декларация принципов была опубликована и одобрена шесть месяцев назад, наша экономическая перспектива значительно улучшилась.
Wir müssen Dinge radikal ändern.
Нужны радикальные изменения.
Aufschneiden finde ich ein wenig radikal. Wenn Sie das meinten.
Вы же не будете их резать, чтобы посмотреть, что там внутри?
Zu radikal, weit über das hinaus, was sie da machen.
Она была слишком радикальной и выходила за рамки того, чем они занимались.
Er war radikal neuartig.
Это настолько продвинутая вещь. страшное дело.
Der romulanischen Führung ist er zu radikal. Er setzte sich stets für Frieden ein.
Правительство Ромула считает его радикально настроенным, потому что он всегда выступает в защиту мира, на протяжении всей карьеры.
Ihre Physiologie wurde radikal verändert. - Wie?
Несмотря на то, что она выглядит нормальной её физиология полностью изменилась.
Ich persönlich finde diesen Stil ein bisschen zu radikal.
Чего ты хочешь от меня? Я знаю, что у тебя проблемы. Я хочу помочь тебе.
Es ist so radikal.
Нет, потому что я не могу изменять.
Gesualdos Musik ist dafür bekannt, radikal und originell zu sein.
Музыка Джезуальдо известна своим своеобразием и своей радикальностью.
Dieser banale Zwischenfall wird das Leben des Professors radikal ändern. Eine junge Frau schreitet ein.
Этот банальный инцидент изменил жизнь профессора Викера, потому что в него вмешалась одна молодая женщина.
In 3 Tagen ist noch eine Sitzung, aber weniger radikal.
Через 3 дня будет другая встреча, но уже не такая хорошая..

Из журналистики

Aber das Ziel des Wohlfahrtsstaates bestand niemals darin, den Wohlstand radikal umzuverteilen.
Но целью государства благосостояния никогда не было радикальное перераспределение богатства.
All dies hat die innenpolitische Landkarte Israels radikal verändert.
Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Radikal zu sein heißt jedoch nicht automatisch irrational zu sein und der revolutionäre Iran hat häufig den Nachweis für seinen Pragmatismus erbracht.
Однако быть радикальными не обязательно означает быть иррациональными, и революционный Иран неоднократно доказал этот прагматизм.
Internationale und nationale Partner müssen die Art und Weise ihres Engagements in diesen Ländern radikal ändern.
Международные и национальные партнеры должны радикально изменить способы из взаимодействия с такими государствами.
Es ist unmöglich, die Art und Weise, wie Wissenschaftler und Forschungsmitarbeiter in den meisten Mitgliedsstaaten ernannt werden, radikal zu ändern und die Kriterien zur Finanzierung von Fakultäten und Laboren komplett zu überarbeiten.
Невозможно радикально изменить те способы, которыми назначаются научные работники и стипендиаты в большинстве стран-участниц, а также провести полную ревизию критериев для финансирования факультетов и лабораторий.
Er versuchte, den Nahen Osten radikal umzugestalten - nicht nur, indem er das Taliban-Regime in Afghanistan und das Regime Saddam Husseins im Irak stürzte, sondern auch durch sein lautstarkes Rufen nach einer Demokratisierung.
Он решил радикально изменить Ближний Восток не только путем свержения режима талибов в Афганистане и Саддама Хусейна в Ираке, но и своими громкими призывами к демократизации.
Jeder weiß, dass diese Änderungen radikal, sogar semi-föderal sein müssen.
Все понимают, что изменения должны быть радикальными, даже полу -федеральными.
Am wichtigsten ist vielleicht, dass in der Sicherheitsplanung die Annahmen für den schlimmsten Fall radikal überarbeitet wurden.
Возможно, наиболее важно то, что наихудшие предположения для планирования мер безопасности были радикально пересмотрены.
Volcker bekämpfte sie radikal und erhöhte die kurzfristigen Zinsen so massiv, dass er damit eine schwere Rezession auslöste.
Волкер предпринял радикальные шаги, чтобы справиться с ней, подняв краткосрочные процентные ставки настолько, что это привело к возникновению крупной рецессии.
So radikal allerdings das iranische Regime auch sein mag, selbstmörderisch ist es nicht.
Но каким бы радикальным ни был иранский режим, он не стремится к самоуничтожению.
Wenn wir wollen, dass das Gesundheitswesen auch für zukünftige Generationen erschwinglich und allgemein verfügbar bleibt, müssen wir seine Angebote und seine Verwaltung radikal überdenken.
Если мы хотим сохранить медицинские услуги доступными и широко применяемыми для будущих поколений, мы должны серьезно пересмотреть систему обеспечения и управления здравоохранением.
Die erste Telegraphenleitung wurde 1842 von der US-Regierung zwischen Baltimore und Washington gelegt; das Internet, das die Wirtschaft so radikal verändert, ist vom amerikanischen Militär entwickelt worden.
Первая телеграфная линия между Балтимором и Вашингтоном была построена федеральным правительством США в 1842 году; Интернет, который так сильно меняет нынешнюю экономику, был разработан американскими военными.
Sofern sich die politische Stimmung in Europa nicht radikal ändert - was unwahrscheinlich ist -, ist es unrealistisch, anzunehmen, dass die Kapitalmarktunion auch nur annähernd die Veränderungen der Bankenunion bringt.
Если политические настроения не изменятся радикально в Европе (это маловероятное развитие событий), то нереалистично ожидать, что союз рынков капитала будет таким же трансформационным как и предыдущий банковский союз.
Währenddessen riskieren Parteien, die einen Linksruck anstreben, wie etwa die Linke in Deutschland, von der radikal antikapitalistischen Linken geschlagen zu werden.
Тем временем, партии, которые склоняются в левую сторону, такие как левая партия в Германии, могут проиграть перед радикальными анти-капиталистическими левыми.

Возможно, вы искали...