банальный русский

Перевод банальный по-английски

Как перевести на английский банальный?

Примеры банальный по-английски в примерах

Как перевести на английский банальный?

Субтитры из фильмов

Я сказал бы даже банальный. Этот человек ничем не выделяется.
I would even say banal if the man weren't so extraordinary.
Это банальный комплимент, но я приму его.
That's a routine compliment, but I'll accept it.
Это не банальный город, где работают с 9 до 5?
It's no humdrum nine-to-five town?
Это банальный вопрос. Когда человек счастлив, смысл жизни и прочие вечные темы его не не интересуют.
When a man is happy, the meaning of life and other themes of eternity rarely interest him.
О, банальный случай.
Oh, it's nothing.
Этот банальный инцидент изменил жизнь профессора Викера, потому что в него вмешалась одна молодая женщина.
This banal incident proves life-changing. A young woman intervenes.
Или это банальный практикующий колдун Вуду.
Or it could obviously be a voodoo practitioner.
Ну, самый банальный ответ - пена для бритья. Поэтому предположу, что. музыку.
Well, the obvious answer would be shaving cream, so I'll go with music.
Он банальный карьерист.
It is shameless upstart.
Почему ты себя ведешь так, как будто это банальный аппендицит?
God, how can you possibly act like it's no big deal?
Вообще-то у них вполне банальный запах.
Actually it's a very common scent.
А ты такой банальный!
And you are incredibly banal!
Или банальный неурожай и проблема с насекомыми.
Or could just be a bad crop and a bug problem.
Привет, извините, банальный вопрос, но.
Hello, there, sorry, obvious question, but.

Из журналистики

Такие методы поднимают банальный вопрос: неужели мы обычно лечим болезни, потому что можем их лечить, а не потому что должны?
Such practices raise the obvious question: are we routinely treating illnesses because we can, rather than because we ought to?

Возможно, вы искали...