вращать русский

Перевод вращать по-английски

Как перевести на английский вращать?

Примеры вращать по-английски в примерах

Как перевести на английский вращать?

Субтитры из фильмов

Вы можете заставить меня только если будете держать перед моими глазами сверкающую штучку и вращать ее.
The only way I'll follow another of your suggestions. is if you hold a bright object in front of my eyes and twirl it.
Насекомое не может вращать свои крылья, но зато развило ряд движений которые еще более сложны.
The insect can't rotate its wings, but it's evolved a set of movements which are even more complex.
По-прежнему вращать мир.
To keep the world going?
Его расстреляли, но он еще может вращать нож.
They get shot up, but can still swing a sword.
Вращать, Адам, вращать.
Twirl it, Adam.
Вращать, Адам, вращать.
Twirl it, Adam.
Возьмёте Порочную Карточку или будете вращать Колесо Увечий?
Want to pick a Wicked Wango Card or spin the Wheel?
Вращать барабан!
Spin the cylinder!
Вращать барабан!
Spin your cylinder!
Четыре, при открытии дверей для эвакуации, вращать ручку в направлении стрелки и открыть дверь достаточно напористо, чтобы они зафиксировались со стороны фюзеляжа.
Four, when opening a door exit to evacuate an aircraft rotate the handle in the direction of the arrow and open the door forcefully enough that it locks against the side of the fuselage.
А потом я поднял тебя, держа за лодыжки, и стал вращать вокруг себя. пока твои ноги не оторвались.
And then, I picked you up by your ankles and twirled you round and round until your legs tore off.
Не знаю, есть ли среди зрителей левши, которые считают, что точилки - это просто издевательство, и вращать карандаши приходится, как правшам.
It'll drive me crazy. - Have any left-handed people in the audience ever found that pencil sharpeners are a real bore, - in a right-handed world?
Ему нравилось вращать монетку на барной стойке, как волчок?
He liked to spin a coin on my bar like a dreidel?
Рукоятка его механизма позволяла вращать этот шар.
On his machine, a handle allowed him to spin the sphere.

Из журналистики

Во-вторых, мы должны уметь хранить эту дискретную энергию в течение того времени, когда не дует ветер, не светит солнце и реки не текут достаточно сильно, чтобы вращать гидроэлектрические турбины.
Second, we need to store intermittent energy for times when the wind is not blowing, the sun is not shining, and rivers are not flowing strongly enough to turn hydroelectric turbines.
Если Вы будете вращать бутылку и создадите внутри нее воронку, вода вытечет намного быстрее и ровным потоком.
If you spin the bottle and create an eddy inside it, the water will flow out much faster and more smoothly.

Возможно, вы искали...