sew | slow | stew | spew

slew английский

поворот, поворачивать, вращать

Значение slew значение

Что в английском языке означает slew?

slew

поскальзываться, поскользнуться, скользить (= skid) move obliquely or sideways, usually in an uncontrolled manner the wheels skidded against the sidewalk менять курс, поворачивать, повернуть (= veer, cut) turn sharply; change direction abruptly The car cut to the left at the intersection The motorbike veered to the right куча, уйма, пачка (= batch, deal, lot, mint, passel, plenty, wad) (often followed by 'of') a large number or amount or extent a batch of letters a deal of trouble a lot of money he made a mint on the stock market see the rest of the winners in our huge passel of photos it must have cost plenty a slew of journalists a wad of money

Перевод slew перевод

Как перевести с английского slew?

Синонимы slew синонимы

Как по-другому сказать slew по-английски?

Примеры slew примеры

Как в английском употребляется slew?

Простые фразы

A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match.
Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
The prince slew the dragon.
Принц убил дракона.

Субтитры из фильмов

This is one of the very renegades who slew poor Longfoot!
Это - один из тех самых убийц, которые убили Лонгфута!
Now, that answers a whole slew of questions, don't it?
Теперь я получил ответы на все свои вопросы, верно?
A matched set, just like the pair that slew your heroic Alexander Hamilton.
Одинаковая пара, как та, что забрала жизнь вашего героя Александра Гамильтона.
I point out that Jack the Ripper slew at will in the heart of the most populous city of old Earth, and was never identified.
Хочу подчеркнуть, что Джек-Потрошитель проник в сердце самого густонаселенного города Земли, и так и не был опознан.
Romeo slew Tybalt, Romeo must not live!
Убив, Ромео сам не должен жить.
Romeo slew him.
Ромео убил Тибальта.
He slew Mercutio.
А тот убил Меркуцио.
You know, there's a whole slew of typewriters down at the office.
Вы знаете, в офисе полно пишущих машинок.
And last but not least, except in stature our young David, who slew the Goliath of Blackfarm, if I may so describe it.
И последний, никому не уступающий, разве что в росте. наш молодой Давид, который сразил Голиафа с Черной фермы, если я могу так его назвать.
That slew her enemy so dire?
Давно ль, Фарлаф?
Who was it that betrayed and slew me?
Прости меня, Владимир-князь!
He slew himself, sire.
Он покончил с собой, государь.
He slew himself.
Но он покончил с собой.
I slew my sister Victoire because she sided with Mother.
Я убил мою сестру Виктуар, потому что она встала на сторону матери.

Из журналистики

Among the slew of newly approved dam projects are five on the Salween, three on the Brahmaputra, and two on the Mekong.
Среди множества новых утвержденных плотин, пять будут возводиться на Салуине, три на Брахмапутре и две на Меконге.
Over the next three centuries, as the benefits of instituting a monopoly over money creation became more widely recognized, a slew of central banks were established, one for each politically bounded economy.
В течение последующих трех веков, по мере того как преимущества установления монополии на выпуск денег получали все более широкое признание, было создано большое множество центральных банков, по одному для каждой политически ограниченной экономики.

Возможно, вы искали...