доблесть русский

Перевод доблесть по-английски

Как перевести на английский доблесть?

Примеры доблесть по-английски в примерах

Как перевести на английский доблесть?

Субтитры из фильмов

Обогати его храброе сердце и даруй ему всю королевскую доблесть.
Enrich his noble heart and bestow upon him all princely virtues.
Посмотрим на вашу доблесть.
Look at the bunch of you.
Это природная доблесть.
It is a natural aristocracy.
Потому что жизнь свою и удовольствия он любит больше, чем доблесть и мужество!
Because he loves his life and pleasures more than manly valor.
Лишь самым достойным вручает наша страна свою главную награду за военную доблесть, Медаль Конгресса.
This nation jealously guards its highest award for valour, the Congressional Medal of Honor.
Ох, я могу рассказать им историю или две про твою доблесть, что. что заставили бы даже короля Приама побледнеть.
Oh, I could tell them a tale or two of your valour that. that would make even King Priam blanch to hear.
Заснять всех наших красных героев, их революционную доблесть и славу.
To film all our Red heroes.
Может, он даст нам медаль за смелость и доблесть.
Maybe he'll give us a medal for being so brave and honest.
Он вернется в свою деревню, он и его люди, несмотря на всю их доблесть, будут уничтожены.
He will go back to his village and he and his men, for all their valour, will be wiped out.
Ваша доблесть никогда не будет забыта.
Your valour will not be forgotten.
Он докажет всему племени свою доблесть!
He'll show them that he could be a great warrior!
Эти двое были так храбры, что враги Авада дрожали пред ними. Тогда Наваб даровал им титулы за их храбрость и доблесть.
They were so formidable, they struck terror into the enemy.
Придется проявлять доблесть до самой смерти.
Now you have to be brave always, until the day you die.
К великой гордости Нью-Йорка, Медаль за Доблесть. вручается Зелигу Картером Дином.
New York's greatest honor, the Medal of Valor. is bestowed on Zelig by Carter Dean.

Возможно, вы искали...