кончиться русский

Перевод кончиться по-английски

Как перевести на английский кончиться?

Примеры кончиться по-английски в примерах

Как перевести на английский кончиться?

Простые фразы

Это могло очень плохо кончиться.
This could end very badly.

Субтитры из фильмов

Это не могло кончиться иначе.
Terrible things happen.
Не стоило этого делать, это может кончиться очень печально.
You shouldn't have done that, my child. Lots of riffraff about. Things might be most unpleasant.
Но мне кажется, что всё ещё может кончиться очень хорошо.
I am merely a apprentice, but I think everything can still come to a happy end!
Они шлялись по улицам и воровали кокосы с грузовиков - опасная игра, которая в случае забастовки могла плохо кончиться.
They roamed the streets and stole coconuts from lorries - a dangerous game during the strike.
Шоу должно было кончиться в 2.
The show must have been over by 2.
Все это может плохо кончиться.
Only grief can come of it.
Это должно было кончиться.
It had to wear out.
Доберись он первым, это может плохо кончиться для одного из нас.
Might get there first, which'd be bad for one of us.
Но ты знал, чем это может кончиться.
The man you chose to love could do only what I did.
Это могло для вас очень плохо кончиться, милая дамочка.
That could have ended very badly for you my little woman.
И все могло кончиться только со смертью не одного, так другого из нас.
It could be resolved only in the death of one of us.
Все может плохо кончиться для нас.
Things may get rough with the move.
Должно же это когда-нибудь кончиться!
It had to end someday, I guess.
Все это не должно было кончиться вот так.
It didn't have to end this way.

Из журналистики

Этот арест вполне мог бы кончиться кровопролитием, что могло бы дестабилизировать все еще неуверенное демократическое правительство.
That arrest could well have ended in a bloodbath that might have destabilized a still insecure democratic government.

Возможно, вы искали...