неловкий русский

Перевод неловкий по-английски

Как перевести на английский неловкий?

Примеры неловкий по-английски в примерах

Как перевести на английский неловкий?

Простые фразы

Этот неловкий момент, когда ваш сосед видит, что вы сломали его забор.
The awkward moment when your neighbour sees you break his fence.

Субтитры из фильмов

Я такой неловкий и глупый, я недостоин вас.
I'm so clumsy and stupid and not nearly good enough for you.
Ой, какой я неловкий. Ай-ай-ай.
How clumsy of me!
Ведь он такой неловкий.
Will you kill someone so awkward?
О, какой я неловкий.
How clumsy of me.
Я неуклюжий и неловкий.
I'm awkward, inept.
Любой неловкий шаг может всё испортить.
She's so fragile that the slightest mistake could compromise everything.
Я тобой очень дорожу, но я такой неловкий.
I care for you but I'm cumbersome.
Нет, спасибо, я очень неловкий.
No. No, thank you. L.
Какой неловкий!
Very clever!
Я такой неловкий! - Там же полно места!
It's all my fault, I wasn't paying attention.
Неловкий, неуклюжий.
Awkward and clumsy.
Элизабет, позвольте представить: мой новый друг. Достопочтенный, но неловкий Ватсон.
Elizabeth, let me introduce you to my new friend, the honourable, but clumsy, Watson.
Какой ты неловкий. Я же говорил, что не умею!
I said I couldn't.
Какой ты неловкий.
Shit! Clumsy!

Из журналистики

Минул очень неловкий час, прежде чем он признал действительное положение вещей и выступил с вежливой речью о признании своего поражения с поздравлением своего соперника.
A very awkward hour passed before he accepted reality and made a gracious concession speech.

Возможно, вы искали...