присущий русский

Перевод присущий по-английски

Как перевести на английский присущий?

Примеры присущий по-английски в примерах

Как перевести на английский присущий?

Субтитры из фильмов

И присущий им баланс никак ей не помог.
Going soft on the Revolution.
Суждения есть недостаток, присущий натуре человека, которую ты впитал, однако ты выше их.
Assumptions are flaws inherent in the human instincts you have adopted, but they are beneath you.
Чувствуется энтузиазм, присущий молодежи.
It's easy to spot the enthusiasm of youth.
Присущий тому, кто удовлетворял потребности Трента не из сочувствия, а из жажды ощущать его зависимость.
That of an individual who tended to Trent's needs not out of empathy but out of a craving for his dependence.
Присущий незаконной игре в карты.
Pertaining to illegal card games.

Из журналистики

Существует внутренне присущий такой ситуации конфликт интересов: владельцы и управляющие имеют естественное побуждение представлять все в самом розовом свете.
There are inherent conflicts of interest: owners and managers have a natural incentive to present a picture as rosy as possible.
Сходная теория говорит о том, что граждане быстро развивающихся стран находят трудным диверсифицировать огромный риск, присущий их быстро развивающимся, но нестабильным экономикам, и чувствуют себя особенно уязвимыми из-за слабых систем социальной защиты.
A related theory is that emerging economies' citizens find it difficult to diversify the huge risk inherent in their fast-growing but volatile environments, and feel particularly vulnerable as a result of weak social safety nets.

Возможно, вы искали...