abandonment английский

оставление, отказ

Значение abandonment значение

Что в английском языке означает abandonment?
Простое определение

abandonment

An abandonment is an action that causes someone or something to be abandoned.

abandonment

the act of giving something up withdrawing support or help despite allegiance or responsibility his abandonment of his wife and children left them penniless the voluntary surrender of property (or a right to property) without attempting to reclaim it or give it away

Перевод abandonment перевод

Как перевести с английского abandonment?

Синонимы abandonment синонимы

Как по-другому сказать abandonment по-английски?

Примеры abandonment примеры

Как в английском употребляется abandonment?

Субтитры из фильмов

Mr. Learned Commissioner, eight men went to their deaths as the result of the abandonment of a ship which was, in fact, in no immediate danger of sinking.
Мистер Верховный комиссар, восемь человек погибли в результате того, что покинули судно которое, по сути, не находилось в непосредственной опасности затопления.
Captain Patch, you state in your deposition that at the time of the abandonment of the ship, you were lying unconscious in Number 4 Hold, having been struck on the head by some member of the crew.
Капитан Патч, вы заявляете в вашем отчете что во время того, как команда покидала судно вы лежали без сознания в четвертом грузовом отсеке после того, как вас ударил по голове кто-то из членов экипажа.
Now, wouldn't that necessitate the abandonment. of the so-called monogamous sexual relationship?
Не повлечет ли это к отказу от так называемых моногамных сексуальных отношений?
An equal and opposite power of abandonment and recuperation.
И равные и разнонаправленные силы саморасточения и самососредоточения.
Abandonment.
Забвение.
The spectacle, as the present social organization. of the paralysis of history and of memory, of the abandonment of history. erected on the basis of historical time, is the false consciousness of time.
Спектакль как современная организация паралича истории и памяти, отказа от истории, утвердившаяся на основании исторического времени, представляет собой ложное сознание времени.
The policy of abandonment conducted in Paris, by Charles de Gaulle, was leading to the loss of a cherished land.
Политика отказа от защиты национальных интересов, которую проводит Шарль де Голь, ведет к потере дорогой нашему сердцу земли.
You're not capable of such an act of abandonment, no matter how shabbily the Circus treated you.
Ты просто не способен вот так все бросить, вне зависимости, насколько грубо с тобой обошлись в Цирке.
Was his leaving an abandonment of the world?
Означало ли это, что он оставил мир?
My father left us when I was 9 so I guess that's why I have such a fear of abandonment.
Отец ушёл от нас, когда мне было девять наверное поэтому я так боюсь быть брошенной.
Abandonment, abuse.
Жестокое обращение.
You must have a lot of abandonment issues.
Должно быть, у тебя был комплекс заброшенности.
Fear of abandonment?
В этом всё дело?
The hunter represents your feelings of anger and abandonment that you've been running from ever since your parents' divorce.
Охотник олицетворяет твоё чувство гнева и изоляции которые преследовали тебя с самого момента развода твоих родителей.

Из журналистики

Today, three factors loom large in the avoidance of disaster: the United States' military presence in Europe, the progress of European integration, and Europe's abandonment of great-power politics.
Сегодня, три фактора оказывают большое влияние на избежание катастрофы: военное присутствие Соединенных Штатов в Европе, прогресс европейской интеграции и отказ Европы от великодержавной политики.
The virtual abandonment of recovery efforts in most developed economies presumes that stronger Asian economic growth outside Japan can lift the world economy from its current trajectory.
Предполагаемое прекращение попыток к выздоровлению в большинстве развитых экономик подразумевает, что более сильное азиатское экономическое развитие за пределами Японии может сместить мировую экономику с нынешней траектории.
Since the abandonment of gold-dollar parity in 1971, the world has experienced increasingly intense cycles in the value of the dollar and the US current account.
С тех пор, как в 1971 году было отменено золотое обеспечение доллара, мир прошёл через ряд всё более напряжённых циклов смены стоимости доллара и текущего счёта США.
A tilt toward monetary rigidity and an expansive fiscal policy through a creeping abandonment of the EU Stability Pact.
Крен в сторону монетарной жесткости и экспансивной фискальной политики, путем тихого отказа от Пакта о Стабильности, принятого ЕС.
It is worth noting that during the Cold War, America's European allies had similar anxieties about dependency and abandonment, despite their own military capabilities.
Следует отметить, что во время холодной войны европейским союзникам Америки были свойственны такие же опасения по поводу зависимости и перспективы остаться без поддержки, несмотря на их собственные военные возможности.
His power-building project was facilitated by high oil prices, but came at the cost of a steady deterioration in the quality of governance and abandonment of the goal of modernization.
Его проекту по устройству власти способствовали высокие цены на нефть, однако он проходил за счет устойчивого ухудшения в качестве управления и отказа от модернизации.
Palestinians will recognize Hamas's acceptance of a multi-year truce with Israel as a sign of defeat, which would also underscore Palestinian feelings of humiliation and abandonment.
В принятии ХАМАСом многолетнего перемирия с Израилем палестинцы увидят признак поражения, что усугубит их чувство унижения и отречённости.

Возможно, вы искали...