happening английский

событие, случай

Значение happening значение

Что в английском языке означает happening?
Простое определение

happening

Trendy.

happening

происшествие, случай an event that happens

Перевод happening перевод

Как перевести с английского happening?

Синонимы happening синонимы

Как по-другому сказать happening по-английски?

Примеры happening примеры

Как в английском употребляется happening?

Простые фразы

What is happening?
Что происходит?
I've no idea what's happening.
Я понятия не имею, что происходит.
What's happening?
Что происходит?
Television enables us to know what is happening today.
Телевидение позволяет нам знать, что происходит сегодня.
You may depend on it not happening again.
Ты можешь рассчитывать на то, что этого больше не повторится.
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
Этот журнал помогает мне быть в курсе происходящего в мире.
Something funny is always happening in our class.
В нашем классе всегда происходит что-нибудь смешное.
He's not in the least interested in what is happening in the world.
Он совершенно не интересуется тем, что происходит в мире.
The point is that we don't know what is happening around us.
Дело в том, что мы не знаем, что творится вокруг нас.
Upon seeing what was happening, we decided to leave.
Увидев, что происходит, мы решили уйти.
Can you tell me what is happening?
Ты можешь сказать мне, что происходит?
Can you tell me what is happening?
Вы можете сказать мне, что происходит?
Nothing's happening.
Ничего не случилось.
There were strange things happening there.
Там происходили странные вещи.

Субтитры из фильмов

Well, I saw what was happening when the wrong people ran it.
Я видел, что бывает, когда им занимаются не те люди.
What is happening here?
А что происходит здесь?
You can each of you make one phone call home but you must not, under any circumstances, tell them where you are and what is happening.
Каждый из вас может совершить один звонок домой, но ни при каких обстоятельствах не говорите, где вы находитесь и что происходит.
I don't know what's happening, but whatever he wants, just give it to him.
Я не знаю, что происходит, но дай ему то, что он хочет.
I think I know what's happening.
Думаю, я знаю, что происходит.
Why are things like this happening?
Почему вообще такое происходит?
There are too many things happening all at once. You, my mother and this place, too.
В один момент со мной столько всего произошло. еще и это место.
Okay, what is happening?
Итак, что происходит?
Tina, I appreciate what you're trying to do, but this is not happening right now.
Тина, я ценю то, что ты пытаешься сделать. Но этого не произойдет прямо сейчас. Мне нужен мой телефон.
Is anything special happening on Guy Fawkes Night?
На Ночь Гая Фокса запланировано что-то особенное?
Josh, just make sure this wedding is happening with you, and not to you.
Джош, просто убедись, что ты сам женишься, а не тебя женят.
Is it. is it still happening - right now? - Mm-hmm.
Процесс всё ещё идёт прямо сейчас?
Just the thought of that happening to you, you know.
Просто от мысли, что может с тобой произойти.
What's happening?
Что происходит? Ты его слышал.

Из журналистики

PARIS - As the economic crisis deepens and widens, the world has been searching for historical analogies to help us understand what has been happening.
ПАРИЖ - по мере расширения и усугубления экономического кризиса, мир обратился к истории в поисках параллелей, которые могли бы помочь пониманию того, что происходит.
The Bush Administration, not to be left behind, has shown how public accounting rules can be bent so as to provide a misleading picture of what is really happening in a national economy.
Не будем забывать и о том, что администрация Буша показала нам, как правила бухучета могут быть искажены таким образом, чтобы предоставить обманчивую картину состояния дел в национальной экономике.
Global warming is one of those rare instances where the scientific community is more fearful of what may be happening than the population at large.
Глобальное потепление - один из тех редких случаев, когда научное сообщество больше опасается возможных последствий, нежели большинство населения.
A hike, in other words, would indicate that good things are happening.
Другими словами, повышение ставок процента будет означать перемену к лучшему.
And what is happening in America is likely to be repeated elsewhere.
А то, что происходит в Америке, может случиться и в других странах.
The money could be directed to where it is most needed, unlike what is happening currently.
Деньги могут быть направлены туда, где они больше всего нужны, в противовес тому, что происходит сейчас.
But today this is happening.
Однако это происходит сегодня.
But there are a lot of good things happening in my country, too.
Но вместе с тем в моей стране происходит и много хороших событий.
To many, what happened, and what is happening there seems a mystery.
Слишком многое из того, что здесь происходило и что происходит, кажется загадкой.
Consider also what is happening to private consumption and retail sales.
Рассмотрите также, что происходит с частным потреблением и розничной торговлей.
While all of this is happening in Europe's south, most of the northern countries are running current-account surpluses.
И хотя все это происходит на юге Европы, большинство северных стран страдают от профицита текущего счета.
Even the informational value of television turned out to be a dream: individuals and communities that watch TV often know much less about what is happening in the world than comparable audiences that do not.
Даже информационная ценность телевидения оказалась мечтой: индивидуумы и группы людей, смотрящие телевизор, часто знают о том, что происходит в мире, гораздо меньше, чем люди, обходящиеся без него.
Several complex things are now happening simultaneously.
Несколько сложных вещей теперь происходят одновременно.
As a result, the income of the global elite is growing both rapidly and independently of what is happening in terms of overall output and employment growth.
В результате, доходы мировой элиты растут быстро и независимо от того, что происходит в условиях всеобщего роста объема производства и занятости.

Возможно, вы искали...