B1

episode английский

эпизод

Значение episode значение

Что в английском языке означает episode?
Простое определение

episode

An episode is an event or a short period of time that is important or unusual. She remembered an especially strange episode that occurred when she was a teenager. An episode is a part of a dramatic work such as a television or radio program. This television series has 10 episodes and will be shown over the next 10 weeks.

episode

a happening that is distinctive in a series of related events a brief section of a literary or dramatic work that forms part of a connected series a part of a broadcast serial (= sequence) film consisting of a succession of related shots that develop a given subject in a movie

Перевод episode перевод

Как перевести с английского episode?

Episode английский » русский

Episode

Синонимы episode синонимы

Как по-другому сказать episode по-английски?

Примеры episode примеры

Как в английском употребляется episode?

Простые фразы

Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
Я ненавижу работать допоздна и пропускать сериал, который я смотрю.
Did you see yesterday's episode?
Ты видел вчерашнюю серию?
Did you see yesterday's episode?
Ты видела вчерашнюю серию?
Are you going to record today's episode?
Ты собираешься записать сегодняшнюю серию?
I've just finished watching episode three.
Я только что закончил смотреть третий эпизод.
I've just finished watching episode three.
Я только что досмотрел третью серию.

Субтитры из фильмов

The fuss you made over that childish episode!
Сколько можно упоминать этот эпизод?
An episode of youth and fun had closed, and with it had gone all the demands, forever.
Глава легкомысленной юности закрылась, а вместе с ней закрылись все вопросы.
If you will tear it up. there will no longer be a record of yesterday's episode on file anywhere.
Если вы его разорвёте,. больше не будет упоминания о вчерашнем эпизоде ни в каком другом деле.
And man, existing alone. seems himself an episode of little consequence.
И человек, существует в одиночестве. Как будто эпизод Небольшого спектакля.
There was an episode in Stockholm involving twin sisters.
Был один эпизод в Стокгольме с сёстрами-близнецами.
The episode with the twin sisters?
Шведские двойняшки?
Soon, the dead will relive once again the final episode of their earthly existence.
Скоро мертвецы снова переживут последний эпизод своего земного существования.
You're still watching it after the 3rd episode?
Да ладно. После третьего эпизода, до сих пор смотришь?
You are watching an episode of history of medicine-a direct blood transfusion.
Вы наблюдаете епизод из истории медицины-директное переливание крови.
Report any item, any past episode or experience they all have in common.
Сообщить обо всем, что у них есть общего.
So that I can include this curious episode in my autobiography.
Чтобы я мог включить этот забавный эпизод в свою автобиографию.
A most annoying emotional episode.
Раздражающе эмоциональная проблема.
What occurred is not even an episode but just a mere incident.
То, что произошло- это даже не эпизод, а случайность.
Unless you wish to see this episode portrayed in his film, I suggest you locate the car immediately.
Если вы не хотите, чтобы такой эпизод, как сейчас, не попал в его фильм, то предлагаю вам немедленно вернуть машину.

Из журналистики

Closing Chernobyl may be the most dramatic, but it is only a single episode in our reform efforts.
Закрытие Чернобыльской станции является, может быть, самым драматичным, но не единственным эпизодом наших реформ.
This episode offers a few preliminary lessons on debt buybacks.
Этот эпизод дает несколько предварительных уроков по выкупу долгов.
This episode suggests that Koizumi's hardline position isn't the only option.
Этот эпизод предполагает, что бескомпромиссная позиция Коидзуми - не единственный вариант.
To throw away that achievement would impose costs not confined to the present episode.
Не воспользоваться таким достижением было бы большой ошибкой, далеко выходящей за рамки данного эпизода.
But when private creditors hold sovereign debt, organizing them creates a new challenge with each episode.
Однако когда суверенный долг находится в руках частных кредиторов, в каждом случае их организация создает новые проблемы.
Certainly, the episode highlighted flaws in the way the euro's governance - flaws that are no surprise to some of those involved in creating the common currency.
Конечно, этот эпизод выдвинул на передний план все изъяны при управлении евро - изъяны, которые не удивительны для тех, кто вовлечен в создание общей валюты.
The failure of all but a few professional economists to forecast the episode - the aftereffects of which still linger - has led many to question whether the economics profession contributes anything significant to society.
То что никто, кроме немногих профессиональных экономистов, не смог предугадать ситуацию - последействия которой чувствуются до сих пор - уже заставило многих задуматься, значат ли экономисты что то существенное для общества.
In the first episode of A Touch of Sin, the local boss has become a private-plane-owning billionaire by stripping and selling all of his region's collective assets.
В Прикосновении Греха, первый эпизод повествует историю местного босса, который стал миллиардером с частным самолетом, путем продажи всех коллективных средств его региона.
But the episode represented a serious escalation of hostilities and served as an important reminder of the vulnerability of nuclear reactors in warzones.
Однако данный эпизод представляет собой серьезную эскалацию военных действий и служит важным напоминанием об уязвимости ядерных реакторов, расположенных в зонах боевых действий.
For ASEAN, the episode was a lesson in assertiveness.
Для АСЕАН данный эпизод был уроком самоутверждения.
When a government-run brick plant in Hongdong County of Shanxi Province was revealed to be using slave labor, a famous episode from a Beijing opera flashed through my mind.
Когда обнаружилось, что на государственном кирпичном заводе в уезде Хундун провинции Шаньси использовался рабский труд, я вспомнил знаменитый эпизод из пекинской оперы.
For some British citizens south of the Scottish border, it will be difficult to act with the goodwill now required to recover from the referendum episode.
Некоторым гражданам Британии, живущим к югу от шотландской границы, трудно будет проявлять добрую волю, требующуюся сейчас, чтобы оправиться от эпизода с референдумом.
But this episode illustrates a fundamental and frustrating problem: the more we know about what is going on in China the less we are sure about whether China has actually become a threat.
Данная ситуация указывает на существование важной и серьезной проблемы: чем больше мы знаем о происходящем в Китае, тем меньше наша уверенность в исходящей с его стороны угрозе.
In this case, what is bad for economists is good for the world economy: we may be facing a mere episode of financial distress in the US rather than sky-high long-term interest rates and a depression.
В этом случае то, что плохо для экономистов, хорошо для мировой экономики: возможно, мы столкнулись с простым эпизодом финансовых затруднений в США, а не с высокими процентными ставками в долгосрочной перспективе и экономическим кризисом.

Возможно, вы искали...