Sur | sou | our | spur
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ sour СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ sourer ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ sourest
C1

sour английский

кислый

Значение sour значение

Что в английском языке означает sour?
Простое определение

sour

Tasting like an acid. The old milk is bad: it tastes sour.

sour

(= turn, work) go sour or spoil The milk has soured The wine worked The cream has turned--we have to throw it out smelling of fermentation or staleness make sour or more sour one of the four basic taste sensations; like the taste of vinegar or lemons кислый having a sharp biting taste the taste experience when vinegar or lemon juice is taken into the mouth a cocktail made of a liquor (especially whiskey or gin) mixed with lemon or lime juice and sugar in an unpalatable state sour milk кислотность (= sourness) the property of being acidic (= false, off-key) inaccurate in pitch a false (or sour) note her singing was off key угрюмый (= dark, dour, glum, moody, morose, saturnine, sullen) showing a brooding ill humor a dark scowl the proverbially dour New England Puritan a glum, hopeless shrug he sat in moody silence a morose and unsociable manner a saturnine, almost misanthropic young genius — Bruce Bliven a sour temper a sullen crowd

Перевод sour перевод

Как перевести с английского sour?

Синонимы sour синонимы

Как по-другому сказать sour по-английски?

Спряжение sour спряжение

Как изменяется sour в английском языке?

sour · глагол

Примеры sour примеры

Как в английском употребляется sour?

Простые фразы

Milk easily turns sour.
Молоко легко прокисает.
The milk turned sour.
Молоко прокисло.
The milk turned sour.
Молоко скисло.
The milk has turned sour.
Молоко прокисло.
The lemon is a sour fruit.
Лимон - кислый фрукт.
Lemon is sour.
Лимон кислый.
The milk went sour.
Молоко прокисло.
The milk went sour.
Молоко скисло.
Don't make such a sour face.
Не делай такое кислое лицо.
Is it sweet or sour?
Это сладко или кисло?
Is it sweet or sour?
Он сладкий или кислый?
Is it sweet or sour?
Оно сладкое или кислое?
Is it sweet or sour?
Она сладкая или кислая?
The milk tastes sour.
Молоко на вкус прокисло.

Субтитры из фильмов

Sour candies to absorb the toxicity.
Кислые конфеты для предотвращения интоксикации.
Say, if I didn't know you real well I'd say you were going sour.
Если бы я не знала тебя так хорошо, я бы сказала, что ты становишься сердитой.
He does look sour.
Какой-то он кислый.
Our Mary's a little bit sour tonight, but, bless you, the best of us can't be sweet-tempered on an empty belly.
А наша Мэри что-то сегодня не в духе. Но ведь и мы бываем не в духе, если в брюхе пусто.
Of blinis and sour cream.
Это блины со сметаной.
Sour grapes.
Это зависть.
Her sour face will scare more people than her sweets can attract. Sweets? You are right.
Кислая физиономия мисс Пинчен так не идет к сладостям!
And then cucumber salad with sour cream?
И ещё огуречный салат со сметаной.
Why you two are so sad? Your food will not digest and your wine will sour.
В таком состоянии и еда не вкусная, и вино кислое.
Your food won't digest and your wine will sour.
Еда будет невкусной и вино - кислым.
I suppose any note, no matter how sour, sounds like a song if you hold on to it long enough.
Я думаю, что любая нота, неважно насколько она фальшивая, будет слышаться как песня,.если ее долго тянуть.
I stopped at a drive-in for a bottle of beer, the one I had wanted all along. only I wanted it worse now, to get rid of the sour taste of her iced tea. and everything that went with it.
Я заехал в кафе выпить пива, как хотел с самого начала. Теперь оно было ещё нужнее: избавиться от привкуса её чая и от всего прочего.
If I drunk that much lemonade, I'd be sour for a week.
Если б я вчера так нажрался, я б ходил кислым всю неделю.
Beer turned sour?
Что, пиво прокисло?

Из журналистики

But Karzai's relationship with his sponsors has begun to sour, in part owing to charges that his government has failed to stop the resurgence of Afghanistan's huge opium trade.
Но отношения Карзая с его спонсорами начали ухудшаться, частично из-за обвинений в том, что его правительство не в состоянии воспрепятствовать возрождению торговли опиумом в Афганистане.
Predictably, Argentina's gamble turned sour.
Согласно предсказаниям, аргентинская игра закончилась неудачно.
If it does not, the current Sino-Russian entente cordiale is almost certain to sour.
Если она не появится, текущие российско-китайские партнерские отношения почти наверняка ухудшатся.
England would be left to wave its flag of St. George over Wales and Northern Ireland, a rather sour prospect.
Англии останется только размахивать флагом Св. Георга над Уэльсом и Северной Ирландией - довольно кислая перспектива.
Human trafficking rings tend to avoid Sweden, because business has gone sour.
Пути торговли людьми стараются обойти Швецию, поскольку бизнес пошел на спад.
Once the four-star general was moved to the new position, his relationship with the president began to sour.
Как только четырехзвездочный генерал был перемещен на новый пост, его отношения с президентом начали портиться.
Her argument is, of course, a classic example of sour grapes; the entire point of a two-round voting system is to force parties and their supporters to seek a consensus and form partnerships.
Ее аргумент является, конечно, классическим примером притворного пренебрежения: ведь вся суть в двух турах голосования, это чтобы система заставила партии и их сторонников добиваться консенсуса и сформировать партнерские отношения.
Exporters of light sweet crude - such as Algeria, Angola, and Nigeria - lost nearly all of their market share in the US, while exporters of sour or heavier crude, including Saudi Arabia and Kuwait, have lost little.
Экспортеры легкой малосернистой нефти - такие, как Алжир, Ангола и Нигерия - потеряли почти все свои доли рынка в США, в то время как экспортеры высокосернистой или тяжелой неочищенной нефти, включая Саудовскую Аравию и Кувейт, потеряли немного.
Defying such sour predictions, voters clearly felt that elections matter.
Вопреки таким мрачным прогнозам избиратели явно сочли, что выборы действительно имеют значение.
Finally, mutual funds are at risk as well, because their supposedly safe investments may sour and the insurance that backs them now appears shaky.
В конечном итоге риску подвергаются и взаимные инвестиционные фонды, так как их предполагаемые безопасные инвестиции могут закиснуть, и страховка, которая подкрепляет их сегодня, окажется неустойчивой.
The world economy turned sour for emerging markets.
Мировая экономика обманула ожидания зарождающихся рынков.
Even after recognition by President Abraham Lincoln in 1862, relations remained sour.
Даже после официального признания президентом Авраамом Линкольном в 1862 году данной страны отношения оставались натянутыми.
But, one by one, most of the DPP's founding fathers all left the party, accusing Chen of corruption and autocratic behavior even within his own party - which Chen dismissed as sour grapes from people who wanted their share of the political spoils.
Однако один за другим основатели ПДП вышли из рядов партии, обвиняя Чэня в коррупции и автократическом поведении даже внутри своей собственной партии - которую Чэнь освободил от людей, желавших получить свою долю политических трофеев.
When Greece imploded, the investments turned sour, and the Cypriot banks that had engaged in this strategy became insolvent.
Когда Греция рухнула, инвестиции сгорели и занимавшиеся данной стратегией кипрские банки стали неплатежеспособны.

Возможно, вы искали...