бесить русский

Перевод бесить по-испански

Как перевести на испанский бесить?

бесить русский » испанский

enfurecer hacer rabiar enojar

Примеры бесить по-испански в примерах

Как перевести на испанский бесить?

Субтитры из фильмов

Чтобы не бесить меня, делайте только то, что я вам говорю.
No me pondrás de los nervios, tú sólo haz lo que yo te diga.
А то уже бесить начинаешь.
Estás empezando a enfermarme.
И будет бесить всегда, всю твою жизнь.
Y va a seguir poniendo a la gente nerviosa durante toda tu vida.
Не хочу вас бесить, но у меня.
No quiero enojarte, pero.
Ей нравится тебя бесить.
Ella cree que eres divertida para fastidiar.
О, это должно бесить тебя до смерти.
Esto debe estar matándote.
Ты начинаешь меня бесить.
En verdad comienzas a hacerme enojar.
Она начинает бесить меня.
Está empezando a fastidiarme.
Она хочет поставить себе на ногу фиксатор чтобы не бесить тебя волочащейся ногой.
Quiere que le arregle la pierna para que no lo vuelva loco arrastrándola.
Я ебал её, а щас я выебу тебя, если ты не будешь меня бесить или не будешь раззевать свою пасть, в неподходящий, блядь, момент.
La follaba a ella pero ahora te follaré a ti si no me enfureces ni abres la boca en el momento equivocado.
И ты начинаешь меня бесить.
Me estás empezando a molestar.
Это начинает бесить.
Eso me pone nervioso.
Лучше не бесить меня сейчас, дядя Джеф.
No me hagas enojar ahora, tío Jeff.
Молодец, что не врёшь, сладкая, но твоё молчание начинает меня бесить.
Es respetuoso no mentir, querida pero más silencio me pondrá violento.

Возможно, вы искали...