издание русский

Перевод издание по-испански

Как перевести на испанский издание?

издание русский » испанский

edición publicación promulgación edicion

Примеры издание по-испански в примерах

Как перевести на испанский издание?

Субтитры из фильмов

Хэнк, придержи утреннее издание.
Hank, detén la edición matutina.
Я прочитал статью. Только одно издание. Больше нигде не печаталось.
Leí el artículo en la primera edición del periódico.
Специальное издание.
Edición especial.
Она выглядит, словно роскошное издание авантюрного французского романа, сделанное специально для нашего рынка.
Parece la edición de lujo de una novela francesa mala editada para el mercado inglés.
Нет, подарочное издание.
No, edición de lujo.
Поставьте текст заявления во второе издание.
Pondremos el texto en la segunda.
Слушайте, жалко только, что лондонское издание, трудно читать.
Mire, es una lástima que sea una edición de Londres, pues es difícil de leer.
Это новое издание стихотворений к Ларе.
Esa es Ia nueva edición de Ias Poesías de Lara.
Это не раритетное издание, просто книга.
No es una primera edición, o algo así, sólo un libro.
Я объяснил Рудольфу, что есть издания подешевле, но он хотел лучшее, подарочное издание, и чтобы ваше имя было напечатано золотом.
El caso es que le dije que tenía biblias más baratas, pero él quería la mejor y con el nombre de la señora impreso en letras doradas. - Así era él.
Он ее очень любил, раз заказал подарочное издание.
Se ve que la quería mucho, porque me encargó la edición de lujo.
Я предлагал вариант подешевле, но он хотел самую красивую. Подарочное издание с золотым теснением.
Le dije que podría venderle una más barata, pero quiso la mejor, una edición de lujo, con su nombre grabado en letras doradas, en total serán.
Любое издание должно быть без опечаток.
En cualquier edición no debe haber erratas.
Первое издание распродано, второе тоже.
La primera edición vendida, la segunda también.

Из журналистики

Фан Цзюэ - реформатор, отбывший четырехлетний срок за экономические преступления, и Цзян Сужан - подпольный католический священник, приговоренный к шести годам тюремного заключения за нелегальное издание библий, были оба покараны именно таким способом.
Fang Jue, un reformista que purgó una condena de cuatro años por delitos económicos, y Jiang Surang, un sacerdote católico clandestino sentenciado a seis años por publicar biblias de manera ilegal, sufrieron ese castigo.
Эта борьба еще не закончилась, но после моего вмешательства московским властям пришлось принять во внимание отрицательное отношение общественности к их попыткам закрыть это издание.
Esa pelea no ha terminado, pero tras mi intervención las autoridades de Moscú deben tomar en consideración la actitud negativa del público a su intención de sofocar esta publicación.
Но эта книга так же отличается от обычной, как последнее издание Шекспира издательства Пенгвин от фолианта 1623 года.
Pero este libro será tan distinto como el primer folio de Shakespeare de 1623 lo es de la última edición de Penguin.
Проигранная, пусть даже самая ужасная, президентская кампания, позволит кандидату повысить расценки на публичные выступления, заключить выгодные контракты на издание книг и участие в телепрограммах.
Una campaña presidencial fracasada, incluso desastrosa, puede brindar cobros mayores por las conferencias, contratos para libros mejor pagados u oportunidades en las televisiones.

Возможно, вы искали...