покрываться русский

Перевод покрываться по-испански

Как перевести на испанский покрываться?

покрываться русский » испанский

sucumbir salpicar perecer pasar a mejor vida motear morir fenecer fallecer expirar estirar la pata

Примеры покрываться по-испански в примерах

Как перевести на испанский покрываться?

Субтитры из фильмов

Ибо если жена не хочет покрываться, то пусть стрижется.
Porque, si la mujer no quiere cubrir la cabeza, que la afeite.
Но, честно говоря, ты начинаешь покрываться слоем грязи.
Pero francamente, estás un poco mugriento.
Ты начнешь гнить и покрываться коркой.
Te pondrás todo podrido y con costras.
Так мы позволяем им покрываться пылью.
Como permitimos que acumulen polvo.
Послушайте, муж говорит, что вы недостаточно высоко чистите душ, и он начал покрываться плесенью по углам.
Oye, escuchad, mi marido dijo que una de vosotras no llega lo bastante alto con el limpia cristales en la ducha, y que hay moho en las esquinas.
Нельзя просто оставить меня в гараже покрываться пылью, иначе я погибну.
No puedes dejarme aparcada en el garaje sin más cogiendo polvo o me marchitaré.
Но диван ужасно неудобный, мой солнечный ожог начинает покрываться волдырями, и я просто хочу поспать в своей кровати.
Pero el sofá es super incómodo, Mis quemaduras empiezan a tener ampollas y solo quiero dormir en mi propia cama.
Это как быть рядом с парнем, трогающим тебя за живот, и покрываться от этого мурашками.
Si estoy con un tipo y el toca mi barriga, tengo todo ese cosquilleo.
Потому что моё тело начинает покрываться синяками.
Porque, uh, mi cuerpo está empezando a tener moratones.
Придётся покраснеть и облупиться, пока не начну покрываться загаром.
Tengo que ponerme rojo y pelarme antes de ponerme moreno.
Я начала покрываться сыпью.
Está empezando a salir.
В общем, посреди обеда, он начинает покрываться сыпью.
A medio comer, le empiezan a salir picores por todos lados.
Что-то внутри заставляет твое тело покрываться потом.
Algo carnal en tu interior hace que tu cuerpo empiece a sudar.

Возможно, вы искали...