просьба русский

Перевод просьба по-испански

Как перевести на испанский просьба?

просьба русский » испанский

petición solicitud ruego demanda súplica plegaria pedido instancia imploración cosulta apelación

Примеры просьба по-испански в примерах

Как перевести на испанский просьба?

Простые фразы

Просьба не кормить животных.
Favor de no alimentar a los animales.
Не думаю, что эта просьба обоснована.
No creo que sea una petición razonable.

Субтитры из фильмов

Доктор Пирс, у меня к вам необычная просьба.
Doctor Pierce, vengo a proponerle algo especial.
Всем, кто что-нибудь знает о местонахождении Уильяма Чандлера, просьба связаться со станцией ЗЧМ в Сингапуре.
A los radioescuchas que conozcan el paradero de William Chandler. por favor, comuníquense con la estación ZHM, Singapur.
У меня к вам просьба.
Tengo una petición.
Милая просьба -. -.провести на брюхе конец жизни!
Que me arrastre y me ponga en ridículo.
У меня есть к вам просьба.
Hay algo que puedes hacer.
Это очень опасная просьба.
Me pides algo muy delicado.
Джо,у меня к тебе просьба.
Joe, hazme un favor.
У меня к вам маленькая просьба.
Sólo quería pedirle un favor.
Это такая маленькая просьба. Пожалуйста, Николас!
Te pido muy poco, Nicholas.
Это не просьба, ван Райн. Вам приказывают пойти с нами.
No se lo pide, se lo ordena.
Моя просьба не только от меня, но и от лорда Гарри Элмсбери и остальных джентльменов, которые сражались вместе со мной от имени Вашего Величества.
Al haceros la petición, no hacía referencia sólo a mi persona, sino también a Sir Harry Almsbury y a los demás caballeros que lucharon conmigo en nombre de Vuestra Majestad.
Это, конечно, не приказ, это просьба.
Debo decir que se trata de una petición y no de una orden.
Полиции четырех штатов просьба разыскать. машину миссис Леннингтон, серый кабриолет, 1949 года выпуска.
Se le ha pedido a la Policía de cuatro Estados que busquen el descapotable gris de 1949 de la Sra. Lannington.
Это срочная просьба.
Éste es un pedido urgente.

Из журналистики

Но, возможно, что, напротив, данная просьба прокурора МУС ускорила арест лидеров более низкого звена, обвиняемых в преступлениях, совершённых в Дарфуре.
Al contrario, puede que haya provocado la detención de un acusado de nivel inferior por crímenes cometidos en Darfur.
Конечно, это невозможная просьба.
Por supuesto, se trata de una demanda imposible.
Например, просьба Флориды (имеющей на 16 избирательных голосов больше, чем Луизиана, и брата президента в качестве губернатора) о финансировании мер по защите заболоченных территорий была удовлетворена.
Por ejemplo, Florida (con 16 más votos electorales que Louisiana y estado donde gobierna el hermano del presidente) recibió los fondos para proteger sus pantanales, como lo había solicitado.
Требовать от других сделать так, как просят, никогда не было столь же продуктивным, как просьба сделать так, как делаете вы сами.
Exigir que los demás hagan lo que uno dice nunca es tan productivo como pedirles que hagan lo que uno hace.
Это, конечно, не первый случай задержания людей без каких-либо объяснений в Китае, так что такая просьба является плохим знаком.
Naturalmente, no era la primera vez que alguien era detenido sin explicaciones en China, por lo que no constituía un buen augurio.
То, что звучит как беззаботная просьба на самом деле сложная задача.
Lo que parece un pedido dicho de modo festivo, en realidad, es una tarea formidable.
Он согласился, что просьба о выделении дополнительных ресурсов Госдепартаменту звучит странно со стороны главы Пентагона, но объяснил, что сегодня мы находимся не в нормальной ситуации.
Gates reconoció que una súplica de parte del director del Pentágono de más recursos para el Departamento de Estado era extraña, pero estos no son tiempos normales.
Израильское правительство могло бы парировать, что параллельная просьба о принятии резолюции об остановке потока оружия в сектор Газа также не была принята во внимание.
El gobierno israelí replica que tampoco se actuó para limitar el flujo de armas hacia Gaza.
Это была выраженная де факто просьба Америки о том, чтобы Япония расширила сотрудничество в военной области.
Esa fue una petición de facto de EU para que Japón ampliara su cooperación militar.
Просьба о смерти со стороны Уэлби получила широкое освещение в Италии, где этот случай вызвал горячие дебаты.
La petición de Welby tuvo mucha publicidad en Italia, donde generó un acalorado debate.
Просьба украинского президент Петра Порошенко о поставках техники нелетального действия на недавней Конференции по безопасности в Мюнхене могла бы дать ориентиры в этом вопросе.
Los pedidos de equipamiento no letal formulados por el presidente ucraniano Petro Poroshenko en la reciente Conferencia de Seguridad de Múnich pueden servir de guía.

Возможно, вы искали...