проясняться русский

Перевод проясняться по-испански

Как перевести на испанский проясняться?

проясняться русский » испанский

aclararse serenarse mejorar

Примеры проясняться по-испански в примерах

Как перевести на испанский проясняться?

Субтитры из фильмов

Что-то начинает проясняться.
Algo va saliendo.
Наконец-то начинает проясняться.
Nos estamos acercando.
Всё начинает проясняться.
Ahora empieza a cobrar sentido.
Всем вам отныне запрещено уезжать из Парижа, до того как дело начнет проясняться.
Ninguno de ustedes podrá salir de París hasta que este asunto esté resuelto por completo.
Хайде поймала меня на слове, хотя, должен признать, мне это понравилось, ситуация стала проясняться.
Me tomó la palabra, cosa que no me disgustó, debo decir. La situación se resolvió.
У меня в голове начинает проясняться.
Mi mente está despejándose.
Черт побери! Все начинает проясняться!
Maldición, John, está empezando a tener lógica.
Кажется, это дело начинает проясняться, Гастингс.
Empiezo a ver la luz. - No lo entiendo.
История хмурого человека понемногу начала проясняться.
La historia del tipo gruñón está empezando a cobrar forma aquí.
Все наконец стало проясняться.
Todo comenzó a tener sentido.
Но на этом этапе моя цель стала проясняться.
Pero a esta distancia, mi puntería seguro que ha mejorado.
Только-только что-то начало проясняться, и на тебе.
Y justo ahora, cuando todo parecía calmarse.
Мадам Председатель, нюансы этих согласованных усилий. начинают для меня проясняться.
Bueno, Sra. Presidente las sutilezas de ese esfuerzo cooperativo.
Недавно, когда новейшие спутники ближе подошли к поверхности Солнца, ситуация стала проясняться.
Recientemente, como los satélites han mejorado y ofrecen una vista más cercana a la superficie solar, las pistas comienzan a fluir.

Из журналистики

Ответ начнет проясняться с января 2007 года, когда новый (или, вероятнее всего, старый) президент приступит к выполнению своих обязанностей.
Comenzaremos a tener una respuesta a partir de enero de 2007, cuando el nuevo (o, más probablemente, el antiguo) presidente asuma sus funciones.

Возможно, вы искали...