распрощаться русский

Перевод распрощаться по-испански

Как перевести на испанский распрощаться?

распрощаться русский » испанский

despedirse despedir

Примеры распрощаться по-испански в примерах

Как перевести на испанский распрощаться?

Субтитры из фильмов

Нам будет трудно распрощаться.
Será tan difícil decir adiós.
После которого мы собираемся распрощаться.
Después de eso, nos daremos las buenas noches.
К тому же, мне будет проще с тобой распрощаться, я устаю от тебя и твоих привычек.
Además, me será más fácil decirte adiós cuando me harte de ti y de tus hábitos.
Пустив все на самотек, можно распрощаться с женщинами.
Y si lo dejas pasar, puedes olvidarte de las muchachas.
Ну сам посуди: меня подстерегают опасности, грязные игры и риск распрощаться с жизнью.
Ahora fíjate bien: corro peligro, me la juego, y siempre ando exponiendo la vida.
М-р Флинт не готов с нами распрощаться.
Parece que el Sr. Flint no está listo para nuestra partida.
Вы можете распрощаться с загрязнением воздуха, счетами за электричество, высокими ценами, повышением налогов и с холодными и мрачными зимами.
Di adios a la contaminación, los atascos, altos impuestos, frío e inviernos polares.
С морем можно будет распрощаться. Оно превратится в сточную канаву.
El mar será una gran y abierta cloaca.
И если из-за вас король что-либо заподозрит, можете распрощаться с шансами на повышение.
Tomar el poder, Weston.
Однако, если меня не станет, мы должны распрощаться с ней.
Pero, si me muero, tendremos que olvidarlo.
Я как раз собираюсь распрощаться с этой чертовой грудой мусора!
Estoy a punto de darme por vencido con esta chatarra.
С такими выкрутасами придётся распрощаться.
Tienes que vivir el dia.
Если ты не вернешь кассету, можешь распрощаться со своей жизнью.
Si la cinta no es devuelta, considera tu vida terminada.
Я думаю, вы можете распрощаться с вашей торговой лицензией.
Vaya despidiéndose de su franquicia comercial.

Возможно, вы искали...