ручей русский

Перевод ручей по-испански

Как перевести на испанский ручей?

ручей русский » испанский

arroyo corriente río riachuelo torrente rivera flujo ensenada caleta arroyuelo

Примеры ручей по-испански в примерах

Как перевести на испанский ручей?

Субтитры из фильмов

Перемахнем через ручей.
Seguiremos el atajo a través del río.
У женщин все плавно, как ручей - небольшие водовороты и водопады, но ручей продолжает течь.
Para la mujer, todo fluye, como el agua de un río. Hay saltos y remolinos pequeños, pero el río sigue su curso.
У женщин все плавно, как ручей - небольшие водовороты и водопады, но ручей продолжает течь.
Para la mujer, todo fluye, como el agua de un río. Hay saltos y remolinos pequeños, pero el río sigue su curso.
Ручей там, прямо за холмом.
El pantano está aquí cerca.
Там есть ручей и небольшое озеро,..
Hay un arroyo y un lago pequeño.
Иначе мне придётся идти через ручей к большому магазину.
Por favor, o tendré que cruzar el arroyo hasta el almacén.
Перепрыгнуть через Крокодилий ручей.
Saltar y atravesar el río del cocodrilo.
Там есть дверь, она почти всегда открыта. Потом ручей, потом 400 метров по грязи до леса, а там и граница.
Después viene un arroyo, 400 metros de barro hasta el bosque y ahí está la frontera.
Хорошо бы провести в этот сад ручей.
Me encantaría un arroyo para este jardín.
Ручей полон денег!
El río está lleno de dinero.
Заткнись, блошиный мешок, пока не бросил тебя в ручей!
Cállate, pulgoso. a menos que quieras que te zambulla en ese arroyo.
Это - в двух словах - то, что случилось на мосту через Совиный ручей. О чём человек мечтал - и как он жил и умер.
En dos palabras, esto es lo que ocurrió en el Puente del Río del Buho. tal como soñó y vivió, murió.
Он пытался спасти нас, сборище глупцов. Когда представился случай, он бросил это в ручей.
Para protegernos, estúpidos que somos, aprovechó un momento en el que sus captores no miraban y lazó esto al arroyo.
Бросьте что-нибудь в ручей.
Envía algo corriente abajo.

Возможно, вы искали...