спуск русский

Перевод спуск по-испански

Как перевести на испанский спуск?

спуск русский » испанский

descenso vertiente taludes talud subida ladera escarpadura cuesta bajada

Примеры спуск по-испански в примерах

Как перевести на испанский спуск?

Простые фразы

Спуск в ад лёгок.
El descenso al infierno es fácil.

Субтитры из фильмов

Спуск вниз.
Al pie de la colina.
Значит так, задеваете трос, срабатывает спуск, и уже ничто не удержит ствол от падения.
Cuando toque esa liana se soltará el resorte.
Надо просто потянуть за рычаг и нажать на спуск.
Sólo hay que meter el cargador y apretar el gatillo.
Простите, что испортила вам такой замечательный спуск.
Siento haberle estropeado el paseo.
Спуск по леднику не такой сложный, нужно попытаться.
Bajarla por el glaciar, tenemos que intentarlo. Eso es.
Я собираюсь найти спуск получше.
Iré a ver cuál es el mejor camino para bajar.
Спуск 500!
Profundidad 500.
Спуск просто ужасен.
Es un heck de un camino hacia abajo.
Она продолжает спуск.
Caerá a tierra completamente armada.
Там очень длинный спуск - 10 миль.
Es realmente un largo camino hasta Klosters, 18 kilómetros.
Прямой спуск намного проще.
Esquías mejor en los descensos.
Прекрати спуск!
Bueno, paradlo!
Прекрати спуск!
Que lo pares te digo!
Меня волнует не спуск.
No es tanto el bajar lo que me preocupa.

Возможно, вы искали...