liberar испанский

освобождать, освободить, высвободить

Значение liberar значение

Что в испанском языке означает liberar?

liberar

Dejar libre, poner en libertad. Dejar libre de una obligación, eximir o dispensar a alguien de un deber. Poner fin a una ocupación militar u otro yugo. Soltar un gas, líquido o substancia al aire o al exterior de un cuerpo.

Перевод liberar перевод

Как перевести с испанского liberar?

Примеры liberar примеры

Как в испанском употребляется liberar?

Простые фразы

Se negaron a liberar a los rehenes.
Они отказались освободить заложников.
Él les ordenó liberar al prisionero.
Он приказал им освободить заключённого.

Субтитры из фильмов

Vamos a liberar esas abrazaderas y rezar para que se necesita.
Снимаем зажимы и молимся, чтобы прижилась.
Rescate que no servirá para liberar a Ricardo sino para compraros el trono.
Деньги, которые пойдут не на освобождение Ричарда, а чтобы купить трон.
Estamos aquí esta noche para liberar al país del tirano.
Мы собрались здесь сегодня, чтобы освободить страну от тирана.
Aquél que tenga esa moneda, dará su vida por liberar a su pueblo. Pero entrará en la larga lista de los mártires de la Historia y liberará a su país de un tirano.
Этот человек пополнит длинный список мучеников истории и избавит нашу страну от тирана.
Porque entre los dos podríamos liberar a tu madre.
Я ведь думал, мы сможем вытащить твою маму.
No para conquistar naciones, sino para liberar a la humanidad.
Не для завоевания народов, но для освобождения человечества.
Liberar varaderos de carga.
Отойти от бомбосбрасывателей.
Liberar varaderos.
Отойти от бомбосбрасывателей.
Está escrito que este río puede liberar de las ataduras y temores de la Tierra. de todas las circunstancias molestas del mundo. Puede abrir las puertas de la sabiduría final.
Сказано, что эта река избавляет от всех страхов и страданий. и открывает врата мудрости.
En el siglo 12, al fin de la Tercera Cruzada para liberar Tierra Santa el caballero sajón Wilfred de Ivanhoe emprendió una cruzada personal.
В двенадцатом веке после третьего крестового похода. саксонский рьцарь по имени Уилфред Айвенго. совершал свой крестовый поход.
Mi intención es liberar a todos los esclavos de Sansho Dayu.
Я хочу освободить его рабов.
Burt sé que tienes miedo de liberar tu amor por mí.
Берт я знаю, ты боишься себе позволить любить меня.
Cuando llegó la policía, fuimos a liberar a Gloria.
Когда пришли полицейские, я отвел их освободить Глорию.
Si todo va bien, le prometo liberar a su padre.
Если все пройдет хорошо, обещаю, твой отец будет свободен.

Из журналистики

Un programa de apoyo a la medida podría hacer más eficiente el gasto y liberar recursos para la educación, la salud y la erradicación de la pobreza.
Целевая программа поддержки могла бы существенно повысить эффективность расходов, высвободив ресурсы для образования, здравоохранения и искоренения нищеты.
Nosotros, los checos, sabemos algo de eso, pues la desgarradora transición económica que padecimos en el decenio de 1990 nos enseñó mucho sobre cómo las políticas adecuadas pueden liberar de la desesperanza.
Мы, чехи, кое-что об этом знаем, поскольку болезненный экономический переходный период, через который нам пришлось пройти в 1990-ые годы, преподал нам хороший урок о том, как правильный политический курс может одолеть безнадежность.
En los próximos años se verá si nuestro sueño compartido de liberar el mundo de las armas nucleares se hará realidad alguna vez.
Следующие несколько лет могут отчетливо показать, будет ли наша общая мечта об избавлении мира от ядерного оружия когда-либо реализована.
Yo tenía 15 años y era parte de un movimiento dirigido a liberar a mi país del corrupto régimen de Milton Obote, quien había sucedido al asesino Idi Amin.
Мне было 15 лет, и я участвовал в движении, целью которого было избавить мою страну от продажного режима Милтона Оботе, сменившего кровавого Иди Амина.
La FAO renueva su compromiso para liberar a África del hambre.
ФАО обновляет свои обязательства по уничтожению голода в Африке.
La salida de Yanukóvich permitirá liberar a las empresas ucranianas de la extorsión oficial, con lo que la economía tendrá una oportunidad de recuperarse.
После устранения Януковича официальному вымогательству у украинского бизнеса должен прийти конец, что дает возможность экономике восстановиться.
Y en el proceso de liberar al mundo del lastre de las enfermedades, liberaremos también un potencial humano imposible de cuantificar.
И в процессе освобождения людей от бремени болезней мы будем высвобождать неизмеримый человеческий потенциал.
Desde mayo de 2013, cuando Bernanke habló de la posibilidad de liberar la QE, las economías emergentes habían enfrentado una presión contraria: salida de capitales y bruscas fluctuaciones cambiarias.
С мая 2013 года, когда Бернанке сигнализировал возможность раскручивания количественного смягчения, страны с развивающимися экономиками сталкивались с противоположным типом давления: оттоком капитала и резкими корректировками валюты.
Concentrados en cuatro ubicaciones, los reactores de agua presurizada de Ucrania difieren del diseño RBMK menos estable de Chernobyl, pero aun así podrían liberar contenidos radiactivos si las salvaguardas fallaran.
Украинские водо-водяные реакторы, сосредоточенные на четырех АЭС, отличаются от чернобыльского РБМК с менее стабильной конструкцией, однако они все еще остаются способными выбрасывать радиоактивные материалы в случае отказа системы защиты.
Es más, los combatientes podrían invadir las plantas nucleares y amenazar con un sabotaje para liberar elementos radiactivos a fin de intimidar a sus oponentes.
Кроме того, бойцы могут вторгнуться на АЭС и угрожать саботажем с целью выброса радиоактивных элементов, чтобы запугать своих оппонентов.
Por cierto, Hamas hizo intentos similares de atacar el complejo Dimona en 2012, como lo hizo Irak en 1991, con el objetivo de liberar los contenidos del sitio a fin de infligir un daño radiológico en la población de Israel.
На самом деле, ХАМАС уже делал аналогичные попытки нападения на комплекс в Димоне в 2012 году, как и Ирак в 1991 году, с целью высвобождения содержимого объекта и нанесения радиологического ущерба населению Израиля.
Al liberar a Annadurdy Hadjiev y abandonar la amenaza de extraditarlo a Turkmenistán, Bulgaria demostraría inequívocamente su compromiso de cumplir sus obligaciones.
Выпустив Аннадырды Хаджиева из тюрьмы и отозвав угрозу экстрадиции в Туркменистан, Болгария недвусмысленно продемонстрировала бы свое обязательство по выполнению своих обязанностей.
De modo que los desafíos de México se reducen a liberar al movimiento obrero, romper los monopolios privados y abrir los monopolios públicos a la competencia, y reducir las barreras de entrada que restringen el acceso a la arena política.
Так что основные проблемы Мексики сводятся к освобождению рабочего движения, разделению частных монополий и создании конкуренции монополиям государственным, а также снижению проходного барьера, ограничивающего доступ на политическую арену.
Esto parecería anular el propósito mismo del acuerdo, que es liberar a Asia del FMI.
Это, получается, сводит к нулю основополагающую цель соглашения - освобождение Азии от МВФ.

Возможно, вы искали...