talento испанский

талант

Значение talento значение

Что в испанском языке означает talento?

talento

Capacidad de comprender, de entender. Capacidad para desempeñar una ocupación. Persona muy inteligente o apta para una ocupación determinada Antigua unidad de masa, en el antiguo testamento, equivalía a unos 34 kg Antigua moneda, en el Nuevo Testamento, equivalía a 6.000 dracmas, o lo que es lo mismo, 21,600 g de plata u oro, en otras fuentes se encuentran valores entre los 20 y los 40 kg de oro o generalmente de plata.

Перевод talento перевод

Как перевести с испанского talento?

Примеры talento примеры

Как в испанском употребляется talento?

Простые фразы

El trabajo es para las personas que no tienen talento.
Работа - это для тех, у кого нет таланта.
Tom tiene mucho talento.
У Тома много талантов.
No puedo evitar admirar su talento.
Я не могу не восхищаться его талантом.
Su talento para el baile despierta la admiración de todos.
Его талант танцевать вызывал восхищение у всех.
Él está celoso de su talento.
Он завидует её таланту.
Mary no tiene talento musical, pero le encanta cantar.
У Мэри нет музыкального таланта, но она очень любит петь.
Tom tiene un talento natural.
У Тома врожденный талант.
Ella tiene talento para escribir.
У неё есть писательский талант.
Me temo que no tengo talento musical.
Боюсь, у меня нет музыкального таланта.
John tiene un talento innato para el tenis.
Джон - прирождённый теннисист.
Quizás solo me falta talento.
Возможно, мне не хватает лишь таланта.
Tienes talento.
У тебя талант.
Él tiene talento literario.
У него есть литературный талант.
Tom no tiene talento.
У Тома нет таланта.

Субтитры из фильмов

Vete, no tienes talento.
Ступай, дитя. У тебя совсем нет таланта.
Pero usted es joven, bonita y tiene talento.
Посмотрите на себя. Вы молоды, милы, талантливы.
Tiene mucho talento.
В высшей степени талантлива.
No tiene derecho a ocultar ese talento en un museo de poca monta.
Вы не имеете права прятать эти шедевры на задворках улицы.
En esta profesión, con talento lo consigues todo.
В этой профессии талант способен на всё. Держу пари, Габи, ты уже завела сберегательный счёт.
Tal vez alguien lamente ver truncada la vida de un hombre de tanto talento.
Может, кто-то и будет жалеть, что человек с такими талантами, как у вас, умрет таким молодым.
Puedo presentarte a un joven compositor con talento?
Иоганн Штраус. Господин и госпожа Хоффбауэр. Очень приятно.
Mi hijo, Joe, tiene un gran talento.
У моего сына Джо - большой талант.
Tu talento es más importante que Anna o yo. La gente se burla de mí cuando voy calle abajo con mi estuche, año tras año.
Твоя жизнь важнее, чем Анны или моя.
Para eso se necesita talento.
Здесь нужен талант.
Tiene tanto talento.
Правда, милая? И талантливая.
Qué talento, y una persona tan encantadora. pero como muchos artistas, sin cabeza para los negocios.
Она так талантлива и мила. Но как и все артисты, совсем не умеет вести дела, совершенно.
No sabía que tuvieses ese talento para el melodrama.
А ты склонна к мелодраме.
Por supuesto, el libro está aún sin terminar, Pero los primeros capítulos muestran definitivamente un nuevo talento.
Конечно, книга не закончена, но первые главы говорят определенно о новом таланте.

Из журналистики

Además, hay muchos que mueren sencillamente porque no hay curas o vacunas debido a que se dedican muy pocos recursos y talento de investigación del mundo para tratar las enfermedades de los sectores pobres.
И многие умирают просто потому, что нет лекарства или вакцины, поскольку на лечение болезней бедных в мире направляется слишком малая часть ценного исследовательского таланта и слишком ограниченные ресурсы.
Sin embargo, a pesar de tan arraigado escepticismo ante la naturaleza humana, creemos en el talento que tiene la humanidad para el progreso y la innovación, porque reconocemos la habilidad del hombre para corregir errores y equivocaciones.
Однако, не смотря на этот глубоко укоренный скептицизм в отношении природы человека, мы открыты человеческим талантам, прогрессу и новаторству, так как мы убеждены в способности людей исправлять ошибки и заблуждения.
Desde los ataques terroristas de septiembre de 2001, las visas son más escasas y difíciles de obtener, lo que ha disminuido el flujo de talento joven a las universidades estadounidenses.
После террористических атак сентября 2001 года, въездные визы стали выдаваться в меньших количествах и получить их стало сложнее, что затруднило приток талантливой молодёжи в университеты США.
En el Fondo trabaja una gran cantidad de economistas de talento que no están muy vinculados con las realidades institucionales de los países sobre los que trabajan ni las aprecian demasiado.
Фонд укомплектован большим количеством замечательных экономистов, которым недостает связи (и оценки) с реалиями стран с которыми они работают.
La cuestión es simple: los verdaderos recursos de Argentina, es decir, su gente, con su enorme talento y habilidades, su tierra fértil, sus bienes de capital, están todavía ahí.
Суть дела проста: реальные ресурсы Аргентины, ее люди с их выдающимися талантами и профессиональными навыками, ее плодородные земли, ее средства производства остались.
De todos los activos con que cuenta cualquier país, el mayor es la energía y el talento de su gente.
Болезни подтачивают самый большой актив, которым обладает любая страна: энергию и талант ее народа.
El problema de Ban reside en su modo tímido, que se destaca en marcado contraste del de su antecesor, Kofi Annan, un secretario general majestuoso que dominó la escena a través de su talento natural, su elocuencia y su poder estelar.
Проблема Пана заключается в его застенчивом стиле, который сильно отличается от стиля его предшественника Кофи Аннана, великого генерального секретаря, доминировавшего за счет своего таланта, красноречия и огромной власти.
Asimismo, la inversión directa por parte de empresas japonesas está aumentando, a medida que van trasladando su producción a China para capitalizar los costos laborales inferiores y un talento ingenieril de la mayor calidad.
Точно также прямые инвестиции японских фирм увеличиваются по мере того, как они перемещают свои производственные мощности в Китай, чтобы извлечь выгоду из более низких затрат на рабочую силу и великолепных технических способностей местных кадров.
Para empezar, las empresas deberían diversificar su fuente de talento.
Прежде всего, следует иметь разнообразный кадровый состав.
Primero, abrir una economía aumenta el precio del talento.
Во-первых, при открытой экономике увеличивается цена таланта.
Por supuesto que el talento debe ir a donde sea más productivo, y los salarios más altos del sector privado reflejan el potencial para una productividad mayor.
Конечно, талант должен идти туда, где он будет работать наиболее продуктивно, и более высокие зарплаты в частном секторе отражают потенциал для более высокой продуктивности.
Sin embargo, el talento local es esencial para encontrar soluciones originales y sostenibles.
Следует отметить, что все же местные таланты важны для создания оригинальных и рациональных разработок.
Los profesionales de la atención de salud de Uganda tienen mucho talento y son muy competentes, pero con frecuencia trabajan en condiciones atroces y con un gran sacrificio personal.
Работники здравоохранения Уганды талантливы и имеют высокую квалификацию. Но они часто работают в ужасных условиях с большими личными жертвами.
De hecho, Rusia tienen hackers mucho más temibles que Corea del Norte (si bien gran parte del talento máximo está actualmente al servicio de redes mafiosas más que de operaciones estratégicas).
Россия располагает гораздо более грозными хакерами, чем Северная Корея (хотя большая часть самых талантливых из них в настоящее время используется в мафиозных кольцах, а не в стратегических операциях).

Возможно, вы искали...