довольный русский

Перевод довольный по-французски

Как перевести на французский довольный?

Примеры довольный по-французски в примерах

Как перевести на французский довольный?

Простые фразы

У Стива очень довольный вид.
Steve a l'air très content.
У Тома очень довольный вид.
Tom a l'air très content.
У тебя сегодня довольный вид.
Tu as l'air content aujourd'hui.
Ты сегодня какой-то довольный.
Tu as l'air content aujourd'hui.

Субтитры из фильмов

Ты такой довольный, когда пьёшь.
Tu es plus heureux quand tu bois.
Прикинь батяня будет довольный.
Enfile, le père sera content.
Наш народ, наверное, самый довольный во вселенной, здесь людям ни в чём не отказывают.
Notre peuple est sans doute le plus heureux de l'univers. Rien de ce qu'il désire ne lui est refusé.
У тебя был довольный вид.
Tu étais content.
Я застал его выходящим из каюты и у него был довольный вид.
Je l'ai vu dans le couloir. J'ai eu la nette impression de voir un chat se lécher les babines.
Бобстер, если верить некрологу - оптимист и жизнелюб. Довольный собой, работой, семьёй.
Selon la nécrologie, Bobster était comblé par sa carrière et sa famille.
Ты всегда такой довольный? Кронауэр!
T'es toujours aussi tonique?
У него довольный вид!
Il a l'air content.
Людвиг, дорогой, в мире нет ничего важнее, чем человек, довольный собой.
Mon cher Ludwig, rien ne vaut la chaleur d'un corps assouvi.
Фильм заканчивался тем, что родители заключают друг друга в объятия,.. а ребенок смотрит на это счастливый и довольный.
L'image a conclu avec un close-up de la paire dans les bras affectueux, l'enfant regardant sur avec satisfaction naturelle.
Я только хочу сказать насколько я действительно тосковал без тебя и. То, что я действительно люблю тебя, и я - столь довольный что ты вернулась.
Je voulais juste dire comme tu m'as manqué, comme je t'aime, comme je suis heureux.
Вот, еще один довольный клиент.
Un autre client satisfait.
Усталый, даже замученный, но довольный своим успехом. и возвращением.
Il était fatigué, un peu surmené mais heureux de son succès, des offres de travail et d'être à la maison.
С ужасом ты понимаешь, что Довольный Едок только что пришёл из твоего дома, где пожирал твоих детей!
Et vous constatez avec effroi que le Happy Eater vient tout juste de chez vous, où il a dévoré vos enfants.

Возможно, вы искали...