дружка русский

Примеры дружка по-французски в примерах

Как перевести на французский дружка?

Субтитры из фильмов

А что касается твоего дружка, то его я утоплю в озере.
Et votre type, je vais lui faire mordre la poussière.
И прихвати с собой своего дружка.
Et ton ami aussi.
Идёмте. И забудьте про своего дружка Лоренса.
Et oublions M. Lawrence.
Вы подобрали себе хорошего дружка.
Vous êtes tombée sur un curieux zozo.
Судья, у тюрьмы собралась банда старателей. Они весьма недовольны тем, что мы заперли их дружка.
Juge, les chercheurs d'or en colère se rassemblent devant la prison.
Я по поводу твоего старого дружка, Томми Свонна.
C'est au sujet d'un ami à vous, Tommy Swann.
Ты был должен скрываться, пока ее дружка не поймали, помнишь?
Il a fallu que tu te caches jusqu'à ce qu'on arrête son copain, tu te souviens?
А как насчёт ее дружка? С ним вы не работаете?
Enquêtez sur son petit ami.
Если тебе вздумалось покупать дружка, так в городе полно парней, которые этим живут.
II y a à Paris des âmes-sœurs professionnelles!
Я только что встретила твоего дружка.
Je viens de voir un de vos amis.
Я руку отдам, что прищучить эту детку и ее дружка.
Je donnerais n'importe quoi pour arrêter ces deux-là.
Дружка нет, зато есть планы на будущее.
Non, mais on pense à l'avenir.
А дружка за дружку всем вставать! Стоять грудью за землю русскую!
Faisons serment de nous dresser tous ensemble et de défendre farouchement notre terre bien-aimée.
Ну да, два дружка-умника.
Les deux petits malins. Les deux amis malins.

Возможно, вы искали...