задаток русский

Перевод задаток по-французски

Как перевести на французский задаток?

задаток русский » французский

arrhes acompte prédisposition paiement à l'avance avance

Примеры задаток по-французски в примерах

Как перевести на французский задаток?

Простые фразы

Он уже внёс мне задаток.
Il m'a déjà versé des arrhes.
Клиент отказался от договора и потерял задаток.
Le client a annulé le contrat et a perdu ses arrhes.
Заказчик отказался от договора и потерял задаток.
Le client a annulé le contrat et a perdu ses arrhes.

Субтитры из фильмов

Пусть возьмет это как задаток.
Et reprenez le vieux.
Я дам тебе задаток за Валерию в 5 тысяч сестерций.
Cinq cents sesterces en acompte sur Varinia.
Бери мошну, старик, пойдет в задаток за дочь твою.
Cette bourse pour toi, vieillard, un acompte sur ta fille.
Плюс задаток.
Plus caution de la banque.
Этот врач в Париже дал мне своего рода задаток. Мне нужно будет туда вернуться.
Ces médecins à Paris m'ont payé une avance, parce que j'y retournerai sans doute.
Я знаю, мы говорили об этом и решили, что лучше не надо. но я все-таки сходила в Оукс и оставила задаток.
Je sais que nous en avions parlé et décidé de ne pas le faire. mais je suis allée au jardin d'enfants et j'ai fait un dépôt.
Но задаток наличными у него был.
Mais il avait le premier et le dernier mois de loyer en espèces.
Это всего лишь скромный задаток.
En acompte.
Если телефон отключат, у нас не хватит денег на задаток.
On peut pas payer à nouveau si la ligne est coupée.
Сегодня мы получим наличные у Ванзанта, и я отстегну Келсо задаток за банк.
On encaisse de Van Zant, puis je verse un acompte à Kelso pour la banque.
Месяц как отдал задаток-три фунта.
Je te donne trois livres par mois.
Мы должны оставить задаток, мама рассчитывает на нас.
Ta mère compte sur nous!
Тебе очень нужен? Тогда давай задаток!
Je peux t'en commander un.
Держи задаток.
Une avance. Prends.

Возможно, вы искали...