зажимать русский

Перевод зажимать по-французски

Как перевести на французский зажимать?

зажимать русский » французский

serrer presser lier fixer coincer attacher apposer amarrer

Примеры зажимать по-французски в примерах

Как перевести на французский зажимать?

Субтитры из фильмов

Ему пришлось зажимать рану пальцем, чтоб не сдохнуть, но он не отстал.
Il risquait de se faire descendre, ça l'a pas empêché de chercher la bagarre.
Это чтобы зажимать, схватить что-либо.
C'est pour serrer très fort. Tu l'as eu.
Так, ты мне понадобишься, чтобы зажимать рану.
Tu vas comprimer la plaie.
Ханси, разве тут не надо использовать какую-нибудь специальную штуку что бы не зажимать нос?
Y'a pas une technique de bouche-à-bouche, sans utiliser le nez?
Не знаю, сколько еще смогу зажимать эту рану.
Vite. Je ne sais pas combien de temps je pourrais tenir cette plaie fermée.
Только не забывай, если будешь зажимать парней в углу и запихивать язык им в глотку, то можешь показаться отчаянной.
Souviens-toi juste que coincer des types dans un coin et enfoncer ta langue dans leur gorge peut parfois te donner un air désespéré.
Крис, тут нечего зажимать.
Bruce, il n'y a rien pour la bloquer.
Прекрати зажимать свой Айрн-Брю, Эфф?
Passe nous le Irn-Bru, Tu veux Eff?
Я перестал зажимать рану, и он истек кровью.
J'ai lâché le point de compression, il s'est vidé de son sang.
У нас остаётся 15 секунд до конца первого раунда. Зевс продолжает зажимать противника в углу и крушить его двойными ударами.
Zeus accule Atom et redouble d'efforts avec les deux poings.
Обожаю прижиматься к ним, тискать, ласкать и зажимать, растягивать и играть с ними.
J'aime les tripatouiller, les balloter, les culbuter, les contorsionner, faire ding, ding, dong.
Нужно просто зажимать, мам. Вот. Держи.
Là, tiens-la et maintient la pression.
А теперь кончай зажимать ганжу.
Maintenant, tu vas arrêter de monopoliser ce truc?
Я буду зажимать аккорды левой рукой.
Je vais jouer les accords avec ma main gauche.

Возможно, вы искали...