неуверенный русский

Перевод неуверенный по-французски

Как перевести на французский неуверенный?

неуверенный русский » французский

incertain indécis hésitant timide précaire pas sûr mouvant irrésolu caduc

Примеры неуверенный по-французски в примерах

Как перевести на французский неуверенный?

Простые фразы

Том - застенчивый и неуверенный в себе молодой человек.
Thomas est un jeune homme timide et peu sûr de lui.

Субтитры из фильмов

По-моему, он не по возрасту неуверенный в себе.
Il manque d'assurance, il est trop rêveur.
Но он нерешительный и неуверенный.
Mais il est hésitant et incertain.
Он такой неуверенный.
Il est vulnérable.
Ладно, ты занудный ты одержимый, ты неуверенный ты мягкотелый.
Bon. T'es geignard. T'es obsessionnel.
Он просто неуверенный в себе деревенщина.
Ce n'est qu'un bouseux instable.
Это правда, что во время одного из ваших сеансов когда вы, так сказать, гадали, вы сказали Валери Барксдейл, что Донни неуверенный деревенщина, но не такой безумный, чтобы кого-то убить?
Et il y a quelques semaines, lors d'une de vos fameuses séances de spiritisme, vous avez dit à Valerie Barksdale que Donnie était un bouseux instable qui n'était pas assez fou pour tuer.
Сейчас очень неуверенный период.
C'est une période très incertaine.
Такой одержимый и неуверенный в себе человек как Кадди, просто обязан иметь три запасных ключа, спрятанные в пределах 3 метров от входной двери.
Quelqu'un d'aussi maniaque qu'elle a forcément trois clés cachées près de la porte.
Я компульсивный но в то же время очень неуверенный.
Je suis compulsif, mais aussi très indécis.
Ты уже узнала, что я чуть-чуть неуверенный, а я узнал. что ты немного обидчива. Знаешь что, Иан?
Tu as appris que j'étais un brin angoissé et j'ai appris que tu es un tout petit peu susceptible.
Адонг чертовски неуверенный в себе человек,это факт. Ему нужны тату,чтобы стать уверенней в себе.
Ah-Dong est en fait assez froussard.
Немного испорченный, немного неуверенный в постели, но у него есть потенциал.
D'accord, un peu dans la merde, pas très à l'aise au lit, mais il a du potentiel.
Возможно немного неуверенный в постели, но я думаю, у меня будет потрясающий роман с ним.
Manquant de confiance au lit, mais je vais avoir une super relation avec lui.
По прежнему неуверенный в себе, Джим отворачивается от аудитории и обращается лицом к группе, как во время репетиций.
Peu sûr de lui, Jim tourne le dos au public. Et fait face au groupe comme pendant les répétitions.

Из журналистики

Возможно, как утверждают критики президента Мубарака, неуверенный прогресс демократизации отражает попытку блокировать всех потенциальных конкурентов Гамаля.
Selon les détracteurs du président Moubarak, les progrès hésitants de la démocratisation mettent en évidence la volonté de barrer la route à tous les adversaires potentiels de Gamal.

Возможно, вы искали...