познакомиться русский

Перевод познакомиться по-французски

Как перевести на французский познакомиться?

Примеры познакомиться по-французски в примерах

Как перевести на французский познакомиться?

Простые фразы

Я очень рад с вами познакомиться.
Je suis ravi de faire votre connaissance.
Я хочу с ним познакомиться.
Je souhaite faire sa connaissance.
Я хочу с ней познакомиться.
Je souhaite faire sa connaissance.
Меня зовут Кирилл, рад познакомиться.
Je m'appelle Cyril. Enchanté!
Приятно познакомиться.
Enchanté.
Приятно познакомиться.
Enchantée.
Я тоже был очень рад с вами познакомиться.
J'ai également été ravi de vous rencontrer.
Я всегда хотел с Вами познакомиться.
J'ai toujours voulu faire votre connaissance.
Мне очень приятно с вами познакомиться.
J'ai grand plaisir à faire votre connaissance.
Очень приятно с вами познакомиться.
J'ai grand plaisir à faire votre connaissance.
Очень приятно познакомиться.
J'ai grand plaisir à faire votre connaissance.
Мне очень приятно с тобой познакомиться.
J'ai grand plaisir à faire ta connaissance.
Очень приятно с тобой познакомиться.
J'ai grand plaisir à faire ta connaissance.
Очень приятно познакомиться.
J'ai grand plaisir à faire ta connaissance.

Субтитры из фильмов

Очень рад познакомиться.
Enchanté de te rencontrer.
Я - Кеничи. Приятно познакомиться.
Je m'appelle Kenichi.
Другие умирают так быстро, что мы даже не успеваем познакомиться как следует.
Les autres meurent si vite qu'on n'a pas le temps de faire connaissance.
Я очень рад с вами познакомиться, молодой человек. Очень рад с вами познакомиться.
Enchanté, jeune homme.
Я очень рад с вами познакомиться, молодой человек. Очень рад с вами познакомиться.
Enchanté, jeune homme.
Знаешь, я давно хотел с тобой познакомиться.
Ça fait longtemps que je voulais faire votre connaissance.
Рад познакомиться, Джон.
Heureux de vous connaître, John.
Рад с вами познакомиться, мисс Джонс.
C'est un plaisir, Mlle Jones.
Приятно познакомиться, месье Ла Валль.
Enchantée, M. Le Val.
Рад с вами познакомиться, сэр.
Enchanté, monsieur.
Мне выпала большая честь познакомиться с вами.
Je vous accueillerai toujours avec un plaisir immense.
Я хотел бы познакомиться с твоей подружкой.
Présentez-moi votre amie.
Шарлотта, мистер Айгор хочет с тобой познакомиться.
Charlotte, M. Igor veut te connaître.
Рада познакомиться с вами.
Je suis enchantée.

Из журналистики

И это вполне оправданное требование, потому что дает нам возможность познакомиться с ранее игнорировавшимся прошлым.
Cette demande est entièrement légitime car elle nous invite à nous familiariser avec un passé ignoré jusque là.

Возможно, вы искали...