opprimer французский

угнетать

Значение opprimer значение

Что в французском языке означает opprimer?

opprimer

Accabler par violence, par excès d’autorité.  La politique du Japon rappelle le caractère de ses habitants : aimable et pleine de sollicitude à la face du monde, elle opprime, vole et massacre de l'autre côté du décor.  Dans cette lutte, naturellement, les plus forts et les plus chanceux devaient vaincre, et, de différentes manières, exploiter et opprimer les vaincus.  La victoire armée du peuple cubain sur la dictature de Batista […] a démontré de façon tangible que, par la guérilla, un peuple peut se libérer d'un gouvernement qui l’opprime.  Jamais nous n'avons eu l’ineptie de penser que les catholiques dussent être opprimés, qu'ils dussent être vus avec défaveur par le gouvernement, […]. Faire éprouver des chagrins, des souffrances, des embarras.  Loin de la secourir, mon amitié l'opprime, [Racine, Iphigénie IV, 9] (Figuré) Accabler par sa masse.  Accabler par violence, par excès d’autorité.

Перевод opprimer перевод

Как перевести с французского opprimer?

Примеры opprimer примеры

Как в французском употребляется opprimer?

Субтитры из фильмов

M'opprimer! Ça ne prend pas!
Ты пытаешься шантажировать меня, но со мной этот номер не пройдет!
Je me battrai jusqu'à mon dernier souffle contre ceux qui abusent de leur pouvoir pour opprimer les autres.
До последнего дыхания я буду бороться против тех, кто злоупотребляет своей властью, заставляя других страдать.
Ces qualités qui eussent dû leur valoir la supériorité, les ont, au contraire, mises à notre merci, car les hommes sont cent fois plus déraisonnables, plus cruels, plus enclins par nature à opprimer autrui.
Мы в сотни раз более жестоки неоправданно жестоки! Мы, кажется, рождены, для того чтобы порабощать и угнетать.
Si on possède une ombre de vitalité. on ne se laisse jamais opprimer.
Каждый, в ком еще не погасла последняя искра. должен бороться с угнетением в этом мире.
Hagan est le premier à opprimer les humains, sur cette planète.
Хаган один из первичных архитекторов человеческого притеснения на этой планете.
Il est à peu près temps qu'on se mette à opprimer un peu nous-mêmes.
Пора нам самим их помучить.
Papa, arrête d'opprimer Shaggy!
Папа, перестань мучить Шэгги!
Tu crois pouvoir opprimer mon peuple, le colonisateur?
Думаешь, что можешь притеснять мой народ? Грабитель.
Arrête immédiatement d'opprimer notre camarade Astro.
Мы требуем, чтобы ты немедленно перестал приставать к нашему товарищу Астро!
Nous opprimer!
Защиты?
Beaucoup d'institutions ont été créées pour opprimer les femmes.
Многие институты общества были созданы исключительно с целью угнетения женщин.
Oui, c'est ce chacal de prince qui cherche à tous nous opprimer pour toujours!
Да. Поистине подручный принца, стремящийся поработить нас навек.

Из журналистики

Mais comment pourra-t-on empêcher un futur gouvernement irakien d'utiliser l'argent du pétrole pour opprimer le peuple?
Даже после свержения Саддама, что помешает режиму преемника использовать нефтяную власть для угнетения иракских людей?
WASHINGTON DC - Depuis la révolution islamiste de 1979, les dirigeants radicaux de l'Iran n'ont cessé de dépeindre les États-Unis comme une puissance raciste et assoiffée de sang, résolue à opprimer les musulmans du monde entier.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - Начиная с Исламской революции 1979 года, бескомпромиссное руководство Ирана неуклонно изображало Америку как расистскую, кровожадную державу, склонную к угнетению мусульман по всему миру.
Les États baltes ont été présentés pendant des années de la même manière comme des névrosés au pouvoir pour opprimer les citoyens d'origine russe.
Именно поэтому они годами говорят о странах Балтии как о больных угнетателях своих русских граждан.
Mais il était égalitaire dans sa manière d'opprimer.
Но оно было угнетателем равных возможностей.

Возможно, вы искали...