сжать русский

Перевод сжать по-французски

Как перевести на французский сжать?

Примеры сжать по-французски в примерах

Как перевести на французский сжать?

Субтитры из фильмов

Это чтобы сжать тебя так, чтобы ты пукнула.
C'est pour mieux te serrer a t'en faire faire des pets.
Ей бы следовало уже быть мертвой. Все что нужно это лишь сжать ее нежную шейку немножко туже.
Elle devrait déjà l'être. si tu avais serré un peu plus son cou d'albâtre.
Они должны были поверить, что мастер по ремонту радио без подготовки и образования мог начертить планы наиболее продвинутой технологии, а потом сжать их, так чтобы они поместились на стоматологической рентгеновской пленке.
Ils ont cru qu'il était possible pour un réparateur de radio sans formation ou éducation d'élaborer des plans de la plus haute technologie puis de les réduire pour qu'ils tiennent sur un film radio dentaire.
Всё, что мне нужно, - сжать пальцы посильнее.
Il me suffit de serrer.
Ты должен взять быка за рога, сжать свою любимую в объятьях и. - Поцеловать?
Prends le taureau par les cornes, attrape son joli petit minois et.
Я поговорил с Седьмой из Девяти. Она полагает, что мы можем сжать мою программу.
Seven of Nine pense que l'on peut comprimer mon programme.
Не можешь сжать. Ты теряешь возможность хватать.
Plus de poigne pour attraper les choses.
Могу я сжать как следует твою попу?
Je peux te pincer les fesses?
Я хочу врезать по нему отбойным молотком и сжать его. Такая ты красивая.
J'ai carrément envie de l'écraser au marteau et de le compresser, tu es si jolie.
Я хочу сжать их.
Des seins asiatiques. Je veux jouer avec!
Мне просто нужно их сжать.
Faut juste que je les serre.
Можешь сжать свои пальцы для меня?
Tu veux presser mes doigts?
Но мертвый не может сжать сфинктер. Без него никак не пернуть.
Mais il faut un sphincter serré pour faire un pet.
Нет, сфинктер надо расслабить, а не сжать.
Non, il en faut un desserré.

Возможно, вы искали...