покорять русский

Перевод покорять по-французски

Как перевести на французский покорять?

Примеры покорять по-французски в примерах

Как перевести на французский покорять?

Субтитры из фильмов

Однако, с помощью поэзии смогу покорять женщин.
Oui, mais. avec la poésie. je pourrais faire tomber les femmes à mes pieds.
Наверное она вдоволь побездельничала, и готова опять покорять вершины.
Elle a fait le tour et est revenue à la case départ.
Обрела тело, 50 баксов и отправилась покорять мировую общественность.
Tu es un véritable ami.
Это твой излюбленный прием, чтобы покорять девушек?
Tu me sors le grand jeu, là.
И вот в апреле я со своей командой отправились на побережье Эмеральд. покорять огромные волны цунами.
Puis en avril dernier, moi et ma bande on est partis en virée à Emerald Cove. pour se prendre quelques bonnes vagues de tsunami.
Пойду покорять волны!
Je vais surfer!
Мы не просим Вас покорять Эверест.
On ne vous demande pas de nous emmener dans l'Everest.
А это человек продолжал покорять еще более высокие горы. Раз за разом. Таким образом, он мог заставить других Понять, насколько удивителен он был.
Alors, il se força à atteindre de prétendus hauts pics, jour après jour, afin qu'on reconnaisse sa grandeur.
Станут размножаться, покорять миры.
Pour se nourrir et conquérir.
Давай покорять город позже.
Sortons tout à l'heure.
Начал путь отсюда, когда отправился покорять Антарктиду.
Il est parti d'ici pour naviguer jusqu'en Antarctique.
Пока ты будешь покорять Восток, я переделаю дом Гэррити. - Мы получим большую прибыль.
Pendant que tu rouleras, je rénoverai la maison pour me faire un bon paquet.
Тебе полагается покорять и разбивать сердца.
Tu dois t'éclater, et briser les coeurs.
Из-под руки игрока выходят создания, которые должны уметь защищаться от хищников, находить себе пару и совершенствовать свой дизайн. В конце концов, если им удастся выжить они отправятся покорять космос.
Le jeu consiste à concevoir des créatures qui doivent affronter des prédateurs. s'accoupler. obtenir de meilleures parties du corps. et, en cas de survie, finir par devenir voyageurs de l'espace.

Возможно, вы искали...