sayon | raton | layon | hayon

rayon французский

луч, радиус

Значение rayon значение

Что в французском языке означает rayon?

rayon

Ligne rectiligne qui part d’un centre et va en divergeant. (Géométrie) Segment de droite joignant le centre d’un cercle ou d'une sphère à tout point de la circonférence, représentant la moitié du diamètre.  On appelle rayon, toute droite CA menée du centre à la circonférence, et diamètre, toute droite DB, qui passe par le centre et qui se termine de part et d'autre à la circonférence. On voit immédiatement par la génération du cercle que tous les rayons sont égaux. (Familier) Espace à l’entour, plus ou moins circulaire.  Les desservants peuvent, désormais, disparaître ; le peuple tiendra. Il tiendra, car il est, par caractère, obstiné ; car il vit groupé dans un rayon peu étendu. (Botanique) Pédoncule floral d’une ombelle.  A la base des rayons de l’ombelle et des ombellules on peut trouver des bractées. (Cyclisme) Chacune des parties qui vont du moyeu de la roue à la jante.  Les rayons de la roue. Émanation issue d’une source lumineuse irradiante.  Un rayon de soleil, qui passait à travers la feuillée des tilleuls, jouait sur sa chevelure et en faisait une auréole d’or.  Les physiciens, et notamment M. Bravais, ont démontré que les halos et les parhélies se produisent par suite de l’action exercée sur les rayons solaires traversant des cirrhus composés de petits prismes de glace.  Le soleil qui quelques minutes avant était rouge cramoisi, était devenu d’un jaune vif, et les rayons d’or qu’il dardait étaient si flamboyants que l’œil en était éblouif.  Par un entrebâillement de rideaux, un rayon de soleil planta dans la pièce sa lance d’or, et son éclat, […], sembla transformer la chambre du poêle du père Jourgeot.  La porte ouverte un moment laissa passer un rayon de lumière. J’entrevis sa silhouette : il était jeune, correctement habillé. (Par extension) Lueur.  Un rayon de joie pénétra son âme, pénétra dans son âme. (Physique) Faisceau de particules énergétiques lumineuses.  Faisceau de particules énergétiques

rayon

(Apiculture) Gâteau de cire, divisé en alvéoles, construit par les abeilles.  L’essaim doit débuter un élevage à partir de zéro : trouver un nouveau nid, bâtir les rayons, élever des ouvrières à partir de l’œuf, ce qui prend vingt en un jours. Étagère servant à entreposer des livres, du linge, des marchandises, etc.  Puis, les allées et venues des moineaux au rayon des pâtes, en face de sa caisse, retiennent son attention. Les piafs se faufilent sous les comptoirs et les plus culottés s'attaquent aux paquets de cellophane dans les rayons.  Le bon traducteur est un bon lecteur, car tout bon traducteur sait qu’un rayon de bibliothèque est à l’esprit, ce qu’un rayon de soleil est pour l’oeil. (Par extension) (Commerce) Chacun des groupes d’articles de même espèce, dans un même magasin.  Le rayon de la parfumerie, des costumes d’enfants.  De sa caisse, située près de la porte, il apercevait celle de son fils, qui se trouvait au rayon de la ganterie.  Chef de rayon, celui qui a la direction de l’un de ces groupes.  Groupe d’articles disposés sur les mêmes rayonnages

rayon

(Agriculture) Petit sillon tracé le long d’un cordeau tendu sur une planche labourée et passée au râteau, ou sur le bord d’une allée pour en fixer la largeur.  Petit sillon

Перевод rayon перевод

Как перевести с французского rayon?

Примеры rayon примеры

Как в французском употребляется rayon?

Простые фразы

Comment calcule-t-on le rayon en connaissant la circonférence?
Как вычислить радиус, зная длину окружности?
Faites-lui confiance, il en connait un rayon!
Доверьтесь ему, он в этом толк знает!
Où se trouve le rayon fromage?
Где находится сырный отдел?
Oui, c'est toi mon rayon de soleil.
Да, ты - мой солнечный лучик.
Où se trouve le rayon homme?
Где находится отдел для мужчин?
Où se trouve le rayon pour femmes?
Где находится отдел для женщин?
Où se trouve le rayon enfant?
Где находится детский отдел?
Où se trouve le rayon enfant?
Где детский отдел?
Où se trouve le rayon enfant?
Где находится отдел для детей?

Субтитры из фильмов

Cette chanson est pour une jeune femme qui travaille au rayon des produits féminins.
Посвящается девушке, раскладывающей предметы женской гигиены.
Cette zone est dans un rayon d'un kilomètre environ.
Этот район в радиусе примерно три четверти мили.
Un rayon.
Радиус.
Oui, j'en connais un rayon.
Это когда женщина готова на все ради усов.
S'il y a à manger dans un rayon de 40 kilomètres, il le trouvera.
Если в радиусе 40 км есть еда, он её достанет.
C'est pas notre rayon.
Только не киднеппинг.
Vous pouvez retourner à votre rayon.
А теперь, мисс Пэрриш, вы можете вернуться к работе.
Écoute, il y a un poste d'assistant chef de rayon à pourvoir.
Слушай, открылась вакансия помощника администратора в этом отделе.
J'ai trouvé ce livre au rayon librairie.
Я сегодня был в отделе книг, и нашел эту книжку.
Rapportez ça signé du responsable du rayon.
Пусть здесь распишется заведующий отделом, а потом принесите это сюда.
Vous avez déshonoré le rayon jouets.
Ты позоришь отдел игрушек.
Oui, mon petit rayon de soleil.
Да, это я, светоч разума.
Il faisait nuit noire. Pas un rayon de lune.
Луны не было.
Je l'ai engagé comme Chef de rayon.
Я только что наняла мистера Флайвэлла полотёром.

Из журналистики

En réalité, le rayon d'action de l'Etat dépassait souvent cette conception (comme, par exemple, la création en 1889 par Bismarck de caisses de retraite pour les personnes âgées en Allemagne).
На практике, сфера влияния государства часто выходила за пределы этой концепции (как, скажем, в случае с введением Бисмарком пенсий по возрасту в Германии в 1889 году).
Ensuite, l'Asie s'est retrouvée rangée au rayon d'une économie mondiale interdépendante unique dans laquelle l'occident détient les atouts technologiques et financiers essentiels.
Во-вторых, Азию вовлекли в рамки единой взаимозависимой мировой экономики, в которой у Запада находятся основные технологические и финансовые козыри.

Возможно, вы искали...