беспечность русский

Перевод беспечность по-итальянски

Как перевести на итальянский беспечность?

беспечность русский » итальянский

noncuranza spensieratezza negligenza incuria disinvoltura apatia

Примеры беспечность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский беспечность?

Субтитры из фильмов

Это непростительная беспечность.
È imperdonabile, da stupidi.
Хиггинс, ваша беспечность меня просто выводит из себя!
Non sopporto questa tua aria di sufficienza.
Если бы я промедлил, я бы проявил беспечность.
Se avessi esitato, sarebbe stata negligenza da parte mia.
В нем есть какая-то беспечность.
C'è qualcosa. di imprudente.
Не беспечность, а необходимость.
Non imprudente. Necessario.
Её вырастил наркоман, она жила на улице, это должно бы выбить из тебя всю эту беспечность.
Se cresci con una drogata e vivi per strada tendi a non essere piu' tanto dolce e carina.
Меня бесит то, что вы одеваетесь в школу так, как вам заблагорассудится, и то, что вы издеваетесь над слабыми со своими красными карточками, и ваша беспечность.
È un affronto vedere il vostro gruppetto fare quello che vuole a scuola. E scegliere qualcuno ogni settimana a cui attaccare un cartellino rosso per divertimento e. Sei senza cuore.
Ты так спокойна, несмотря на то, что твоя беспечность чуть не погубила мою дочь.
Non ti importa proprio che la tua negligenza abbia quasi ucciso mia figlia.
И это что угодно, но никак не беспечность. -.чем нормальный выбор.
E non e' per niente sdegnosa.
Беспечность всегда предшествует бедствиям.
Succede che l'imprudenza precede sempre la calamità.
Какая беспечность.
Davvero negligenti.
За беспечность с чужими вещами, которые он берет у своих братьев и сестер и забывает вернуть, и с деньгами, которые одалживает и не возвращает.
Perche' e' distratto, prende le cose dei suoi fratelli e scorda dove sono. Perche' non ripaga quando qualcuno gli presta dei soldi.
И твоя беспечность чуть не стоила жизни моему лучшему другу.
E la tua negligenza e' quasi costata la vita al mio migliore amico.
Видите ли, я проявил беспечность.
Vedete, sono diventato un po' sbadato.

Из журналистики

Приведет ли беспечность правительства к кризису киберпространства?
La follia dei governi ci porterà ora ad un crisi informatica?

Возможно, вы искали...