беспечность русский

Перевод беспечность по-французски

Как перевести на французский беспечность?

беспечность русский » французский

négligence insouciance incurie nonchaloir indifférence

Примеры беспечность по-французски в примерах

Как перевести на французский беспечность?

Субтитры из фильмов

Ваша беспечность меня беспокоит.
Votre insouciance m'inquiète.
И встречаю везде только лицемерие, низость, беспечность.
Et je n'ai rencontré partout qu'hypocrisie, petitesse, insouciance.
Это непростительная беспечность.
Absolument impardonnable. Stupide.
Хиггинс, ваша беспечность меня просто выводит из себя!
J'avoue que votre suffisance me déconcerte.
В них нет боли, страданий; лишь обыденность, чувственность и беспечность.
Il n'y a ni douleur ni déchirement, juste de la complaisance et de la sensiblerie.
Если бы я промедлил, я бы проявил беспечность.
Si j'avais hésité, j'aurais fait montre de négligence.
Какая беспечность.
Quelle imprudence.
Её вырастил наркоман, она жила на улице, это должно бы выбить из тебя всю эту беспечность.
Elle a été élevée par une droguée, a vécu dans les rues. Ça tend à rendre les gens moins gentils.
Но меня тревожит твоя безрассудная беспечность по поводу индикатора проверки двигателя.
Mais je trouve ton indifférence vis-à-vis du voyant moteur des plus déroutantes.
Ты так спокойна, несмотря на то, что твоя беспечность чуть не погубила мою дочь.
C'est plutôt désinvolte, vu que tu aurais pu tuer ma fille.
За беспечность с чужими вещами, которые он берет у своих братьев и сестер и забывает вернуть, и с деньгами, которые одалживает и не возвращает. - Какой чудный тост, спасибо.
Ne pas prendre soin des affaires de ses frères et soeurs, oublier où elles sont, emprunter de l'argent sans le rembourser.
Они ломали вещи и людей а потом убегали и прятались за свои деньги, за свою всепоглощающую беспечность.
Ils brisaient les choses et les gens, puis se réfugiaient dans leur argent et leur irresponsabilité abyssale.
И твоя беспечность чуть не стоила жизни моему лучшему другу.
Ta négligence à presque failli coûté la vie à mon meilleur ami.
Моя беспечность оказала плохое влияние и, мм.
Ma négligence a eu un impact négatif, et, euh.

Из журналистики

Приведет ли беспечность правительства к кризису киберпространства?
L'ineptie des gouvernements engendrera-t-elle une cyber-crise?

Возможно, вы искали...