запугать русский

Перевод запугать по-итальянски

Как перевести на итальянский запугать?

запугать русский » итальянский

intimidire intimorire spaventare minacciare

Примеры запугать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский запугать?

Простые фразы

Не давай им себя запугать.
Non lasciare che ti intimidiscano.
Не давай ему себя запугать.
Non lasciare che lui ti spaventi.
Не давай ему себя запугать.
Fai in maniera che lui non ti spaventi.
Не давайте ему себя запугать.
Non lasciate che lui vi spaventi.
Не давайте ему себя запугать.
Fate in maniera che lui non vi spaventi.
Не давай ей себя запугать.
Non lasciare che lei ti spaventi.
Не давай ей себя запугать.
Fai in maniera che lei non ti spaventi.
Не давайте ей себя запугать.
Non lasciate che lei vi spaventi.
Не давайте ей себя запугать.
Fate in maniera che lei non vi spaventi.
Вам меня не запугать.
Non mi fate paura.
Вам не удастся меня запугать.
Non riuscirete a farmi paura.

Субтитры из фильмов

Она пытается нас запугать, а потом сдружиться. И вытащить из нас всё что надо.
Vuole solo spaventarci. e diventarci amica, sai e. farci confessare tutto.
Точно, не позволяй ему запугать себя.
Bravo, non farti spaventare da lui.
И знайте, вам меня не запугать.
Non mi ci metterai mai, non mi fai paura.
Вам нас не запугать.
Non può intimidirci.
Никто не сможет запугать меня.
Non mi faccio intimidire da nessuno.
Если вы пытаетесь меня запугать, то вам это превосходно удается.
Sig. Bartholomew, se sta cercando di spaventarmi, sta facendo un ottimo lavoro.
Они хотят нас запугать.
Quello che è successo a Karabas, succederà anche a noi.
Вам меня не запугать.
Potrete infinocchiare gli altri, non me.
Сначала вы хотели запугать меня, теперь включили обаяние.
Prima tenta di fare il bullo, poi accende il suo fascino.
Он не из тех, кого можно запугать.
Non e' il tipo di uomo che possa spaventare.
Она хитра и хочет запугать нас!
Una regina tuttavia ha una mente di donna!
Вам не запугать меня!
Non ho nessuna paura di Lei!
Ты что, пытаешься запугать меня?
Stai cercando di spaventarmi?
Не давай себя запугать.
Non lasciarti innervosire. Resisti!

Из журналистики

Их общим подходом стало - преувеличить неопределённость науки о климате и создать впечатление, что климатологи вовлечены в некий заговор с целью запугать общественность.
L'approccio generale è di esagerare le incertezze della scienza climatica, facendo supporre che gli scienziati del clima siano coinvolti in una cospirazione mirata ad incutere paura nell'opinione pubblica.
Страны ЕС, которые он не мог запугать военной угрозой из-за НАТО, он соблазнял скидками - или наказывал повышением цен.
I paesi dell'Ue che non poteva minacciare sul fronte militare per via della Nato furono corteggiati a suon di sconti, o puniti con vertiginosi aumenti dei prezzi.

Возможно, вы искали...