злодеяние русский

Перевод злодеяние по-итальянски

Как перевести на итальянский злодеяние?

злодеяние русский » итальянский

misfatto delitto crimine atrocità

Примеры злодеяние по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский злодеяние?

Субтитры из фильмов

Нет ничего дурного в том, чтобы требовать ока за око если совершено злодеяние.
Occhio per occhio non è sbagliato per punire un'azione terribile.
Такое злодеяние, как ваше.
Un'azione come la sua.
Из-за чего сердишься..? Неужели я злодеяние совершил?
Hai idea di quanto fossi preoccupato?
Охотиться за богатыми - преступление,...грабить бедных - злодеяние.
Predare i ricchi è reato...portarvia ai poveri è delitto.
Если происходит какое-то злодеяние, это может отравить землю.
Se è successo qualcosa di maligno lì, potrebbe facilmente aver avvelenato il suolo.
Но потом. опять что-то случается: бомба, похищение, другое злодеяние.
E poi. c'e' qualcos'altro: una bomba, un rapimento, un'atrocita'.
Ей надо совершить злодеяние, но так как она не злая, не станет этого делать.
E' necessario che commetta un atto malvagio, ma dal momento che lei non e' malvagia, non lo fara'.
Она должна осознать, что то злодеяние не оплачено.
Deve imparare che il crimine. non paga.
Твое злодеяние, что ты все близко к сердцу принимаешь.
E il tuo crimine è che ti preoccupi troppo.
Мы фиксируем огромное количество беспрецендентной симпатии к визитёрам и международный протест против Пятой Колонны и это злодеяние их рук дело.
Non avevamo mai visto una solidarieta' cosi' massiccia per i V e c'e' un dissenso unanime nei confronti della Quinta Colonna e di quest'atrocita' di cui si sono macchiati.
То, как поступил с ним Безумный король - ужасное злодеяние.
Quel che gli ha fatto il re Folle e' stato un crimine terribile.
Произошло злодеяние, Адам.
Diamoci una mossa con quei nastri! E' stato commesso un reato, Adam.
Это злодеяние.
E' un'atrocità.
А теперь, когда всё указывает на меня. ты правда думаешь, что я способна на такое злодеяние?
E adesso che tutto punta nella mia direzione. mi stai dicendo che pensi che io sia in grado di compiere un'azione tanto malvagia?

Возможно, вы искали...