лопнуть русский

Перевод лопнуть по-итальянски

Как перевести на итальянский лопнуть?

лопнуть русский » итальянский

scoppiare rompersi crepare screpolare scoppi rompere partirsi far bancarotta fallire

Примеры лопнуть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский лопнуть?

Простые фразы

Я так наелся, что мой желудок готов был лопнуть.
Avendo mangiato molto, il mio stomaco stava per scoppiare.
Я съел так много, что мой желудок готов был лопнуть.
Avendo mangiato molto, il mio stomaco stava per scoppiare.
Я так наелась, что мой желудок готов был лопнуть.
Avendo mangiato molto, il mio stomaco stava per scoppiare.
Я съела так много, что мой желудок готов был лопнуть.
Avendo mangiato molto, il mio stomaco stava per scoppiare.

Субтитры из фильмов

Ой, надо же! Чтоб мне лопнуть!
Oh, che bella sorpresa!
Разве тебе нельзя сказать по-человечески, что передняя левая шина слаба, и может лопнуть, если её нагрузим, а запасной больше нету?
Riesce a capire, che la gomma davanti a sinistra e' sgonfia e che scoppia se ci mettiamo troppo peso sopra?! E che non ne abbiamo piu' di scorta?
Ой, не лопнуть бы.
Oh, tra poco scoppio.
Лопнуть мне, если я мог прийти к вам.
Se potevo, sarei venuto io da lei.
Соль земли, хорошие сержанты. но лопнуть мне, если я привыкну к их повышениям.
Un buon Sergente e' il sale della terra, ma che io sia dannato se mai promuovero' uno di loro. Eh?
Лопнуть мне, если знаю, сэр.
Sarei dannato se lo sapessi, Signore.
Лопнуть, если не выяснишь, Нэрн!
Sarai dannato se non scoprirai il perche', Nairn!
Лопнуть мне, если мы однажды не дострелим до луны одной из ваших разрывных ракет.
Che io sia dannato se un giorno non raggiungeremo la luna, con uno dei vostri razzi.
Моё сердце наполняется как шарик, готовый лопнуть.
Il cuore mi si riempe come un palloncino che sta per scoppiare.
Вы можете удалиться на такси. А если нет, то можете лопнуть от возмущения.
Prenda pure un taxi, o magari un altro mezzo.
О, Боже. Я думал, что смогу сдержаться в этот момент и не лопнуть от смеха, но ты такая смешная.
Credevo di riuscire a finire il discoso senza ridere, ma tu sei cosi' divertente.
По крайней мере мы уже должны были лопнуть.
Si'. Saremmo gia' dovuti scoppiare.
Ты хочешь пойти со мной, чтобы мы могли лопнуть со смеху, когда увидим, как он идет по проходу босиком в смокинге из марихуаны?
Vorresti venire con me cosi' da poterci ribaltare dalle risate vedendo come l'hippie attraverera' la navata in smoking?
Она совсем слаба, селезёнка может не выдержать и лопнуть.
E' debole. La milza e' fragile. Potrebbe perforarsi.

Из журналистики

Однако вероятность еще одного кризиса мала, и на этот раз его негативные последствия будут гораздо менее разрушительными, поскольку сейчас нет массивных пузырей кредитов или ценных бумаг, которые могли бы лопнуть.
Ma la probabilità di un'altra crisi è alquanto remota, e il suo impatto negativo sarebbe questa volta di gran lunga inferiore, poiché non si profilano all'orizzonte massicce bolle azionarie o creditizie pronte a scoppiare da un momento all'altro.

Возможно, вы искали...