напоминание русский

Перевод напоминание по-итальянски

Как перевести на итальянский напоминание?

напоминание русский » итальянский

sollecito sollecitazione souvenir ricordo

Примеры напоминание по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский напоминание?

Субтитры из фильмов

Это напоминание о миллионах писем восторженных зрителей для меня.
E' un ricordo dei milioni di lettere di ammiratori entusiasti.
Спасибо за напоминание, шериф.
Chiaro? Grazie per avermelo ricordato, sceriffo.
Мама говорила, что мое имя - это напоминание. Напоминание того, что мы все делаем вещи абсолютно бесчувственные.
Mamma diceva che Forrest era per ricordarmi che qualche volta facciamo tutti delle cose che, ecco, che non hanno tanto senso.
Мама говорила, что мое имя - это напоминание. Напоминание того, что мы все делаем вещи абсолютно бесчувственные.
Mamma diceva che Forrest era per ricordarmi che qualche volta facciamo tutti delle cose che, ecco, che non hanno tanto senso.
Они, чёрт, ходячее напоминание о том, как свихнулась эта хреновая система.
L'importante è avere avuto una madre uccisa da uno di loro. Dopo di che, l'interesse si sviluppa da sé.
Я оставил его как напоминание о том, каким я был.
L'ho tenuto per ricordarmi il mio passato.
Ведек Барайл, спасибо за напоминание, как легко можно неверно истолковать священные тексты.
La ringrazio, Vedek Bareil, per avermi rammentato come i testi sacri possano essere erroneamente interpretati.
Чудесное напоминание о беззаботных днях.
Mi chiamano ancora ammiraglio anche se ho lasciato la Marina molti anni fa.
Постоянное напоминание, что твоему брату суждено быть правителем только потому, что ему повезло родиться первым.
Tutti che ti ricordano che tuo fratello diventerà il sovrano solo perché è nato per primo.
Они растают на солнце - напоминание о том, что всё приходящее.
Sciogliendosi diventano ammonimento della caducita' delle cose.
Постоянное напоминание, что вы - их господин.
Ricordargli sempre che è il loro padrone.
Грустное напоминание о тех временах когда два могущественных народа бросали вызов друг другу и затем смело состязались в открытом космосе.
Un triste ricordo di quando due nazioni potenti si scontrarono e con audacia portarono la sfida nello spazio.
Перевод: она выбросила ее, потому что это болезненное напоминание, что она сожалеет, что взбесилась как королева драмы и рассталась с тобой на балу.
Traduzione: lo ha buttato via perché le ricorda dolorosamente di aver perso il controllo come una reginetta del dramma. -.e di averti lasciato.
Напоминание.
Serve per ricordare.

Из журналистики

Каждый из них - весомое, в восемь тысяч тонн, напоминание о преданности Америки делу безопасности в Европе.
Ogni nave, pari ad ottomila tonnellate, ci ricorda l'impegno dell'America nei confronti della sicurezza in Europa.
Напоминание об этом появилось на июльском саммите БРИКС с участием Бразилии, России, Индии, Китая и Южной Африки, когда Китай опять стал на пути Индии.
A ricordarlo è stato il vertice dello scorso luglio dei paesi BRICS, ovvero Brasile, Russia, India, Cina e Sud Africa, nel quale, ancora una volta, la Cina è risultata in testa all'India.

Возможно, вы искали...