организовать русский

Перевод организовать по-итальянски

Как перевести на итальянский организовать?

организовать русский » итальянский

organizzare ordinare istituire fondare trovare ravviare rassettare procurare mettere in funzione combinare avviare arrangiare

Примеры организовать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский организовать?

Субтитры из фильмов

Нам надо организовать операции согласно листу ожидания каждого пациента как можно быстрее.
Dobbiamo organizzare gli interventi perché i tempi d'attesa per ogni ricevente siano i più brevi possibile.
Мы должны организовать хорошую прощальную вечеринку.
No, dobbiamo prepararle una vera festa di pensionamento.
Джеки, можешь организовать нам парочку ванановых смузи?
Jackie? Potresti prenderci due frullati di vanana?
Я сегодня был в Национальном архиве. Хотел организовать экскурсию для ребят.
Mi sono fermato agli archivi nazionali solo per magari prenotare una gita per i bambini.
Если не будете возражать, я готов, как только вернусь, организовать выставку ваших работ в Королевской академии искусств.
Se mi concede il privilegio, vorrei sottoporre il suo lavoro alla Royal Academy, al mio ritorno.
Организовать проезд!
Potrei organizzarti il passaggio.
Должны были организовать кооператив. Больше об этом ничего не известно.
Dovevano fare una Cooperativa, ma non se ne è saputo più niente.
Модет уйти несколько дней на то, чтобы все организовать.
Ci potrebbe volere qualche giorno per organizzare tutto.
Хочу все организовать.
Sto solo cercando di organizzarci.
Мы должны составить план, затем организовать конференцию с Сайто. и ввести его в курс дела.
Tracciamo un programma e poi andiamo a parlare con Saito così lo inquadriamo.
Прекрасно. Организовать на всех дорогах в Лас Крусес постоянный дозор.
Bloccate ogni accesso a Las Cruces, pattugliate la zona giorno e notte.
Может, стоит организовать освещение, чтобы, хотя бы, можно было хоть что-то разглядеть..
E' parecchio buio lì fuori.
Мы можем организовать все, менять дома, путешествовать, говорить с рабочими, обсуждать дела с фермерами.
Marina: Ci sono tante cose da fare. C'e da rimettere in piedi tutto.
Я хочу организовать приют для бедных. место для сна, питания и человеческого тепла.
E' mia intenzione creare un rifugio, se non vi opponete, dove i poveri che passano trovano un tetto, un pasto e un po' di calore umano.

Из журналистики

Страна-получатель могла бы предоставить свои медицинские школы и обучение вновь прибывшим, помочь в оплате за образование или организовать стипендиальный фонд в стране, направляющей специалистов.
Il paese destinatario potrebbe aprire le proprie scuole mediche e la formazione sanitaria ai nuovi assunti, o contribuire a pagare per l'educazione sanitaria e borse di studio in patria.
Было бы гораздо лучше, если бы США нашли способ организовать гранты для исключительных случаев, таких как Украина, а не проектировать международную финансовую систему на базе них.
Sarebbe molto meglio se gli Stati Uniti trovassero un modo semplice per mettere a punto contributi a fondo perduto in casi eccezionali come l'Ucraina, anziché progettare il sistema finanziario internazionale intorno a loro.
В нашей стране ведутся важные дискуссии о том, как лучше организовать систему здравоохранения, чтобы она помогала беднейшим и изолированным общинам.
C'è un importante dibattito in atto nel nostro paese circa il modo migliore per organizzare il sistema sanitario in modo che sia in grado di servire le comunità più povere ed emarginate.
Второй этап начался в тот момент, когда США помогли большой группе стран организовать поддержку восстания.
La seconda fase è iniziata quando gli Usa hanno aiutato a organizzare un ampio gruppo di paesi a sostenere la ribellione.

Возможно, вы искали...