подключить русский

Перевод подключить по-итальянски

Как перевести на итальянский подключить?

подключить русский » итальянский

inserire collegare allacciare eseguire il plumbing coinvolgere attirare alla partecipazione

Примеры подключить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский подключить?

Простые фразы

Если детектор лжи подключить к телевизору, он сгорит через десять секунд.
Se il poligrafo è connesso al televisore brucerà nel giro di dieci secondi.
Вот розетка, чтобы подключить зарядку от телефона.
Ecco la presa dove collegare il caricatore del telefono.

Субтитры из фильмов

Вы должны подключить это к вашей панели управления ТАРДИС, вон там.
Devi inserirlo nei controlli del Tardis, proprio lì.
Подключить к прибору сканирования мозга, Джон?
Il complesso cerebrale?
Я имею в виду, вы не могли бы подключить мои первичную и вторичную схемы стабилизатора к вашему запасному защитному барьеру?
Voglio dire, potresti deviare i miei circuiti stabilizzatori primari e secondari nella tua barriera di difesa secondaria?
Теперь все, что нам нужно сделать, это подключить его к схемам манипулятора.
Ora noi dobbiamo solo connettere questo ai circuiti del manipolatore.
Точно. Мы можем подключить его к одному из компьютеров.
Potremmo collegarlo a un computer.
Мы можем подключить его через оптические сенсоры.
Se lo colleghiamo a un sensore.
Мы можем подключить питание щитов прямо к варп-ядру.
Se aumentiamo gli scudi con energia di curvatura?
Я могу подключить усовершенствованный лазерный сканер к преобразователю плазмы.
Posso agganciare un rivelatore laser a un convertitore.
Мы не сможем подключить радио.
Non possiamo collegare una radio.
Я могу подключить два истребителя морских ВВС, они в 11 минут полета от нас.
Due Harriers possono essere qui in 11 minuti.
Если я смогу подключить Эй-Пи-Ти реле к запасному буферу, то, пожалуй, я обеспечу нас работающим терминалом.
Se riesco a deviare il relè APT tramite il buffer secondario, potrei far funzionare un terminale indipendente.
Простите, ребята, я никуда не могу подключить твой терминал. Но я починил микроволновку.
Il terminale non funziona, ma ho sistemato il microonde.
Так что, если хотите подключить этот трансивер, отдайте мне лазерный паяльник и подвиньтесь.
Se vuole attivare quel ricetrasmettitore, mi passi la torcia a laser e si faccia da parte.
Я хочу попытаться подключить его через варп двигатель.
Cercherò di deviarlo tramite il motore di curvatura.

Из журналистики

Бедным странам не хватает денег, чтобы одновременно подключить всех людей к каждой сети, что и объясняет огромные региональные различия в доходах.
I paesi poveri non hanno i soldi per connettere, in una sola volta, ogni persona a tutte le reti; il che spiega le enormi differenze regionali in termini di reddito.

Возможно, вы искали...