склониться русский

Перевод склониться по-итальянски

Как перевести на итальянский склониться?

склониться русский » итальянский

piegarsi chinarsi obbedire arrendersi

Примеры склониться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский склониться?

Субтитры из фильмов

Должна была надо мной склониться, помню запах ее волос.
Da dove la conosci?
Должно нам за возвращенье с мольбой склониться пред провиденьем!
Ah, non più. A un tempio Alfredo andiamo. del tuo ritorno grazie rendiamo.
Отец мой, фараон, жрецы должны склониться перед тем, кто будет фараоном.
Mio faraone! Propongo che i sommi sacerdoti offrano un tributo. al nuovo reggente.
Ну, я полагаю, я должен склониться перед неизбежным.
Immagino che io debba rassegnarmi all'inevitabile.
Вы должны склониться перед ним, он избранник Владыки, рожденный средь дыма и соли.
Dovreste inginocchiarvi dinanzi a vostro fratello. E' il prescelto dal Signore della luce. - Rinato tra il sale e il fumo.
Есть случаи с Тельцами Леви, в которых поведение может склониться к маниакальному.
Ci sono casi, con i corpi di Lewy, in cui il comportamento puo' virare verso la mania.
Так что, кажется, у меня нет выбора, кроме как склониться и принять поражение от этого горделивого французского петуха. и вручить ему мою корону.
Dunque. sembra che io non abbia alternative, se non inchinarmi sconfitto a quel tronfio imbecille di un Francese, e consegnargli la mia corona.
Только шок от потери сразу обоих заставит Флоренцию склониться перед вами.
Solo dopo il trauma d'averli persi entrambi in un sol colpo Firenze si inchinera' ai nuovi governanti.
Ну я думаю, ты знаешь, если Джульет Барнс хочет. склониться.
Beh, insomma, se Juliette Barnes vuole proprio inginocchiarsi.
Тогда мы должны склониться перед мудростью, превосходящей нашу.
Allora dobbiamo piegarci a una saggezza piu' grande della nostra.
Он сыграет мелодию, заставит жюри склониться к его версии той ночи, и тогда можешь попрощаться со своими мечтами о приопущенных флагах в день твоей смерти.
Con il suo flauto portera' la giuria alla sua versione di quella notte. E tu vedrai sfumare il tuo sogno. di bandiere ammainate per la tua morte.
Дорогая леди, позвольте мне склониться перед вами.
Cara signora, siete prostrata. Permettetemi.
И насколько низки мы должны склониться перед этим человеком?
Quanto siamo disposti a concedergli?
Лучше умереть стоя на ногах, чем склониться перед каким-то идиотом! Нет!
Preferisco morire in piedi piuttosto che inchinarmi di fronte ad uno psicopatico!

Возможно, вы искали...